Silbermährn – Testo originale e Traduzione

Silbermährn – Moravia d’argento[1]

Testo originale
Testo ©2006 XIV Dark Centuries
Traduzione
Traduzione ©2024 Walter Biava

Des Windes Namen tragen sie
Die reinsten Wesen in Anmut und Gestalt
Ihr Stolz birgt des Heimes ganzes Gut
Für ihr Eigen gaben Könige ihr Land

Auch schon die Väter gaben Silbermährn ihr Leben
Nie übertroffen des Blutes Werdegang

Des Windes Namen tragen sie
Die reinsten Wesen in Anmut und Gestalt
Ihr Stolz birgt des Heimes ganzes Gut
Für ihr Eigen gaben Könige ihr Land

So ward getragen Kunde
über Flur durch Feld und Land,
das der Thüringer Geschicke
gehen gleich mit edlen Rossen,
die des Gleichen suchten ihres,
von reinstem, weißem Leib,
gezeichnet mit der Farben Erde,
Wind und Feuertanz

Gar anmutig die Zossen stoben
feurig durch die Haine
und ein jeder, der den Blick vernahm
fuhr Donner durch die Glieder

Wohl sanft doch ungestüm,
voll Anmut doch mit Ehrfurcht
führten Thüringer einst Silbermährn
an ihrer Hand

Gli esseri più puri nella grazia e nella forma
portano i nomi del vento
la loro fierezza nasconde tutti i beni della casa
per questo i re diedero la propria terra

Anche i padri diedero la propria vita alla Moravia d’argento
non superarono mai la discendenza sanguigna

Gli esseri più puri nella grazia e nella forma
portano i nomi del vento
la loro fierezza nasconde tutti i beni della casa
per questo i re diedero la propria terra

Così fu portata la conoscenza
per la campagna e per la terra,
le fortune dei Turingi
vanno assieme ai nobili destrieri,
che cercavano i loro simili,
dai corpi bianchi, purissimi,
segnati coi colori della terra,
col vento e con la danza del fuoco

Aggraziatamente e focosamente i ronzini fuggirono
verso i boschetti
e qualcuno, che percepì con lo sguardo,
guidò il tuono attraverso le generazioni

In modo dolce, ma con impeto,
pieno di grazia, ma con profondo rispetto
i Turingi un tempo guidarono la Moravia d’argento
tramite la propria mano

[1] La Moravia era una regione storica dell’Europa centrale che prendeva il nome dal fiume Morava; tale regione era situata nella zona che ad oggi corrisponderebbe alla parte orientale della Repubblica Ceca.

Torna a traduzioni XIV Dark Centuries

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.