Wenn Mani´s schein am Donnershauk
Den Berg erklimmt
Wenn Sunna´s strahlen den Morgentau
Zum schimmern bringt
Am Horizont der Nebel zieht
Die Raben über Wipfel kreisen
Von den Hügeln schwebt
Ein flüsternd leises Rauen
Schwillt zum Kriegerchor heran,
Im Hauch des Morgengrauens
Ein Loblied auf die Götter schallt
Wie Lurenklang hervor
Aus Kriegerscharen Brust gepresst
Hinauf zum gold´nen Tor
Wie Lurenklang hervor
Aus Kriegerscharen Brust gepresst
Hinauf zum gold´nen Tor
Wodan, sein uns hold,
Wir sind dir treu ergeben
Mit uns die erde, mit uns das Leben
Jahr um Jahr den Rufen
Aus Thrudenheim gefolgt
Feindes Sturm steht uns´re Kraft
Mit Wut entgegen
Wodan, sei uns hold,
Wir Reiten ins Verderben
Mit uns das Feuer, mit uns das Sterben
Tag um Tag der Klinge
Das Blut geschenkt
Morgen schon die Erde
Mit Lebenssaft getränkt
Ein Loblied auf die Götter schallt
Wie Lurenklang hervor
Aus Kriegerscharen Brust gepresst
Hinauf zum gold´nen Tor
Wie Lurenklang hervor
Aus Kriegerscharen Brust gepresst
Hinauf zum gold´nen Tor
|
Quando la luce di Mani[1]
scala il monte Donnershauk
Quando i raggi di Sunna[2]
fanno brillare la rugiada del mattino
La nebbia si solleva all’orizzonte
I corvi sulla cima girano in cerchio
Dalle colline scivola
un leggero sussurrio
Qui vicino cresce il coro dei guerrieri
nel soffio del mattino
Riecheggia una lode agli dei,
come il suono dei Lur[3]
preme dal petto delle schiere dei guerrieri
verso l’alto, verso il cancello dorato
Come il suono dei Lur
preme dal petto delle schiere dei guerrieri
verso l’alto, verso il cancello dorato
Odino[4], sii benevolo con noi
Noi ti abbiamo mostrato fedeltà
e con noi la terra e la vita
Anno dopo anno abbiamo seguito
la chiamata di Thrud[5]
la nostra forza si oppone
con rabbia alla tempesta del nemico
Odino, sii benevolo con noi
cavalchiamo verso la rovina
e con noi il fuoco e la morte
Giorno dopo giorno, le lame
hanno donato il sangue
Già al mattino la terra
è impregnata di linfa vitale
Riecheggia una lode agli dei,
come il suono dei Lur
preme dal petto delle schiere dei guerrieri
verso l’alto, verso il cancello dorato
Come il suono dei Lur
preme dal petto delle schiere dei guerrieri
verso l’alto, verso il cancello dorato
|
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!