Teil mit mir die Einsamkeit – Testo originale e Traduzione
Teil mit mir die Einsamkeit
Dividi con me la solitudine
![]() Testo ©2005 Cephalgy |
![]() Traduzione ©2010 Daniele Benedetti |
(Das Grab ist ein einsamer Ort Wenn ich jede Nacht erwache Wenn mein Tod selbst gemordet (Aber das Leben ist noch schlimmer) Wenn ich jede Nacht neu sterbe |
(La tomba è un luogo solitario Quando ogni notte mi sveglio Se la mia morte autoinflitta (Ma la vita è ancora peggio) Quando ogni notte muoio nuovamente |
Torna a traduzioni varie