Anti – Testo originale e Traduzione

Anti

Testo originale
Testo ©2012 Varg
Traduzione
Traduzione ©2018 Walter Biava

Anti
Wir sind Anti

Diese Zeilen gehen an euch
Ihr Denunzianten, Moralisten
Rückgratlose Besserwisser
Hetzer und Faschisten

Ihr wühlt in anderer Leute Scheiße
Wir wünschen guten Appetit

Diese Zeilen gehen an euch
Ihr Denunzianten, Moralisten
Rückgratlose Besserwisser
Hetzer und Faschisten

Wacht endlich auf
Wacht endlich auf

Ohne Namen schreibt sich’s leicht
Und was soll schon passieren
Wer keine Ehre hat
Kann sie auch nicht verlieren

Wer keine Freunde hat
Der sucht sich einen treuen Feind
Schönen Gruß hier habt ihr ihn
Ihr wollt es und so soll es sein

Sag mir, wer Verlierer ist
In deinem Spiel aus Hass und Neid
An wen man sich erinnern wird
Und wessen Ruf noch höher steigt

Stille Kammer, du und Zorn
Dein eigenes Leben kotzt dich an
Ein kleiner Wicht, der sich vergisst
Solange er nur hetzen kann

Zerreiß dir ruhig dein kleines Maul
In deinem feigen Kollektiv
Doch wahre Freunde sind das nicht
Du bist nur Teil von ihrem Spiel

Kümmer dich um deinen Scheiß
Such im Leben deinen Sinn
Gib dir selbst mal eine Chance
Und finde raus, was Freunde sind

Steh auf
Scheiß drauf
Glücklich wird nur wer versucht
Weil immer der verliert
Der Fehler nur bei anderen sucht

Wacht endlich auf
Wacht endlich auf

Diese Zeilen gehen an euch
Und lasst euch besser darauf ein
Wer lange schon im Glashaus sitzt
Wirft besser nicht den ersten Stein

Wacht endlich auf
Zeit, dass ihr kapiert
Wer fremde Scheiße frisst
Kann nur verlieren

Anti
Noi siamo anti

Queste righe vanno a voi
voi denunciatori, moralisti,
smidollati saccenti
guerrafondai e fascisti

Voi frugate merda nelle altre persone
noi vi auguriamo buon appetito

Queste righe vanno a voi
voi denunciatori, moralisti,
smidollati saccenti
guerrafondai e fascisti

Svegliatevi
Svegliatevi

Si scrive facilmente senza nomi
e cosa dovrebbe accadere
Chi non ha alcun onore
non può perderlo

Chi non ha amici
si cerca un nemico fedele
cari saluti, voi lo avete qui
voi lo volete e che così sia

Dimmi, chi è il perdente
nel tuo gioco d’odio e d’invidia
e di chi ci si ricorderà
e quale reputazione sale ancora più in alto

Camera silenziosa, tu e l’ira
la tua stessa vita ti fa vomitare
un piccolo nano, che si dimentica
finché lui può solo inseguire

Strappati silenziosamente il tuo piccolo muso
nel tuo vile collettivo
Ma non sono veri amici
tu sei solo una parte del loro gioco

Preoccupati della tua merda
cerca il tuo senso nella vita
datti una possibilità
e scopri, cosa sono gli amici

Alzati
a fanculo
Diventa felice solo chi cerca
poiché chi perde sempre
cerca solo l’errore degli altri

Svegliatevi
Svegliatevi

Queste righe vanno a voi
e prendetevi più cura di voi
Chi siede da molto nella casa di vetro
è meglio che non scagli la prima pietra

Svegliatevi
Tempo, che voi capiate
chi divora merda altrui
può solo perdere

Torna a traduzioni Varg

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.