Krieg der Engel – La guerra dell’angelo
Testo ©2003 Unheilig |
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti |
Kreuze meinen Pfad mein Sohn
und suche dir dein Glück
dort wo die Winde wehn
gibt es kein zurück
Hebe deinen Leib empor
wohin dein Herz dich zieht
folge deinem eigenen Stern
Herr zerreiß mein Herz dort
wo meine Wunden blühn
Vater befrei den Schmerz nur
wenn blinde Blitze glühn
Mehr mehr als du spürst
werden deine Pforten glühn
Vater zeig mir den Weg zu dir
Erst wenn der Himmel brennt
im azurblauen Schein
fernab von Tod und Asche
werde ich bei dir sein
Hebe deinen Leib empor
wohin dein Herz dich zieht
folge deinem eigenen Stern
Herr zerreiß mein Herz dort
wo meine Wunden blühn
Vater befrei den Schmerz nur
wenn blinde Blitze glühn
Mehr mehr als du spürst
werden deine Pforten glühn
Vater zeig mir den Weg zu dir
Vater zerreiß mein Herz
dort wo die Winde wehn
mein Engel flieg
Flieg
Vater zeig mir den Weg zu dir
|
Allontanati dal mio sentiero, figlio mio
e cercati la tua felicità
là dove soffiano i venti
non c’è ritorno
Solleva in alto il tuo corpo
dove ti spinge il tuo cuore
segui la tua propria stella
Signore, lacera là il mio cuore
dove fioriscono le mie ferite
Padre liberami dal dolore solo
quando i ciechi lampi sono incandescenti
Più, più di quello che senti
le tue porte diventeranno incandescenti
Padre, mostrami la strada verso di te
Prima che il cielo bruci
in una luce azzurra
lontano dalla morte e dalla cenere
sarò accanto a te
Solleva in alto il tuo corpo
dove ti spinge il tuo cuore
segui la tua propria stella
Signore, lacera là il mio cuore
dove fioriscono le mie ferite
Padre liberami dal dolore solo
quando i ciechi lampi sono incandescenti
Più, più di quello che senti
le tue porte diventeranno incandescenti
Padre, mostrami la strada verso di te
Padre, lacera il mio cuore
là dove soffiano i venti
il mio angelo vola
Vola
Padre, mostrami la strada verso di te
|
Torna a traduzioni Unheilig
Hai trovato utile questo articolo?
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!