Hand in Hand – Mano nella mano

Testo originale
Testo ©2014 Unheilig
Traduzione
Traduzione ©2014 Daniele Benedetti

Ich spür das Herz wie es in mir schlägt
Der Puls vibriert wenn uns das Stahlross trägt
Niemand fällt, niemand bleibt zurück
Der Zug führt uns zu unserem Glück

Wir wollen hoch, hoch hinaus
Steigen an, geben niemals auf
Gipfel frei, die Sicht ist klar
Das Leben ruft, heute ist unser Tag

Hand in Hand wir gehen auf die Reise
Über alle Gipfel wir gehen unseren Weg
Hand in Hand
Hand in Hand wir gehen auf die Reise
Über alle Gipfel wir gehen unseren Weg

Lass nicht los, lass nicht los, halt mich fest
Wenn der Abgrund ruft, dann halte ich dich
Kein Gewitter, keine Kälte, kein Sturm
Hält uns auf, wir gehen hindurch

Wir ziehen uns hinauf ins Glück
Die Höhe ruft, niemand sieht zurück
Blick frei, Gipfel klar
Nimm meine Hand, heute ist unser Tag

Hand in Hand wir gehen auf die Reise…

Unser Band wird ewig sein
In der Kälte sind wir nicht allein
Unser Tor zum Glück ist frei
Unser Weg wird bald Geschichte sein

Sento il cuore come batte dentro di me
Il polso vibra quando il cavallo d’acciaio ci porta
Nessuno cade, nessuno resta indietro
Il treno ci conduce alla nostra felicità

Vogliamo salire in alto
Su in alto, non arrenderci mai
Cima libera, la vista è limpida
La vita chiama, oggi è il nostro giorno

Mano nella mano intraprendiamo un viaggio
Su tutte le cime andiamo per la nostra strada
Mano nella mano
Mano nella mano intraprendiamo un viaggio
Su tutte le cime andiamo per la nostra strada

Non mollare, non mollare, stringimi forte
Quando l’abisso chiama, allora ti tengo
Nessun temporale, nessun freddo, nessuna tempesta
Ci ferma, andiamo attraverso

Ci dirigiamo in su verso la felicità
L’altezza chiama, nessuno guarda indietro
Sguardo libero, cima limpida
Prendi la mia mano, oggi è il nostro giorno

Mano nella mano intraprendiamo un viaggio…

Il nostro vincolo sarà eterno
Nel freddo non siamo soli
La nostra porta verso la felicità è libera
La nostra strada presto sarà storia

Torna a traduzioni Unheilig

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]