Feuer und Licht – Fuoco e luce
Testo ©2001 Umbra et Imago |
Traduzione ©2007 Daniele Benedetti |
Du bist der Rachegott
Du bist ein Feuer-Rad
Du bist der schwarze Tod
Du bist des Blutes Bad
Du bist das jüngste Gericht
Und die Exekution
Du bist das zweite Gesicht
Das Ende der Diskussion
Es ist Feuer und Licht
das aus Dir spricht
Es ist Feuer und Licht
das aus Dir spricht
Du bist das letzte Ende
Du bist das schwarze Loch
Du bist die Zeitenwende
für Alle viel zu hoch
Du bist der gerechte Lohn
für ein Meer aus Leid
Antwort auf Haß und Hohn
Finale zur Ewigkeit
Es ist Feuer und Licht
das aus Dir spricht
Es ist Feuer und Licht
das aus Dir spricht… |
Sei il dio della vendetta
Sei una ruota di fuoco
Sei la morte nera
Sei il bagno di sangue
Sei il Giudizio Universale
E l’esecuzione
Sei la seconda faccia
La fine della discussione
È fuoco e luce
quello che parla da te
È fuoco e luce
quello che parla da te
Sei la fine
Sei il buco nero
Sei la svolta epocale
troppo alta per lo spazio
Sei la giusta ricompensa
per un mare di dolore
Risposta di odio e scherno
Finale per l’eternità
È fuoco e luce
quello che parla da te
È fuoco e luce
quello che parla da te… |
Torna a traduzioni Umbra et Imago
Hai trovato utile questo articolo?
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!