Es war einmal eine O – Testo originale e Traduzione

Es war einmal eine “O” – C’era una volta una “O”

Testo originale
Testo ©1996 Umbra et Imago
Traduzione
Traduzione ©2014 Daniele Benedetti

Exklusivität formt
dein Mund
Karmesinrot sind deine Schwüre
die dem Wahnsinn frönen
Tapferkeit nennst du
deine Zerstörung
Die Nacht der Qualen, verlangen ewige Glut
Dein Geist will die Strafe
für das Geheimnis das deine Seele martert
Kalt wie Stein ist die Blume
deren Knospe Herzblut nährte

Der Dominus weint, in der Dämmerung
Die eigner Peitsche frißt sich
in sein Gedärm
Er wollte doch nur aus Liebe strafen
Der Verrat hatte viele Namen
Du weinst die Tränen der verlorenen Hoffnung
während ein Cretin gelber Schauer
über dein Herz ergießt
Deine Arroganz ist eine goldene Maske
die dich überleben läßt

Du warst mein Traum
Du warst meine Droge
Du warst verloren
während du mein Herz zerbrachst

Eine Liebe zerspringt
in tausend Scheiben
Der Weg ist voller Pein
Der Trieb hat viele häßliche Fratzen

Es war einmal eine O…
vor langer Zeit
wie schmeckt dir mein Schmerz
Genießt du meine Pein
Ich will dich Heulen hören
Wolfsfrau

L’esclusività modella
la tua bocca
sono rosso cremisi i tuoi giuramenti
che sono schiavi della pazzia
Chiami coraggio
la tua distruzione
La notte del tormento, desiderare ardore eterno
Il tuo spirito vuole la punizione
per il segreto che tormenta la tua anima
Freddo come pietra è il fiore
il cui bocciolo è stato nutrito dal sangue

Il signore piange, nel crepuscolo
La propria frusta si fa strada rodendo
nel suo intestino
Certo voleva solo punire per amore
Il tradimento ha molti nomi
Tu piangi le lacrime della speranza perduta
mentre un cretino versa sul tuo cuore
una pioggia gialla
La tua arroganza è una maschera d’oro
che ti fa sopravvivere

Eri il mio sogno
Eri la mia droga
Eri persa
mentre distruggevi il mio cuore

Un amore si rompe
in mille pezzi
La strada è piena di pena
L’istinto ha molte orribili smorfie

C’era una volta una O…
molto tempo fa
che sapore ha il mio dolore?
Gusti la mia pena
Voglio sentirti ululare
Donna lupo

Torna a traduzioni Umbra et Imago

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.