Die Unsterblichen – Gli immortali

Testo originale
Testo ©2015 Umbra et Imago
Traduzione
Traduzione ©2015 Daniele Benedetti

Sohne Göttes – Verräter Eurer Väter
Erben geheimer Kulturen und deren Kräfte
Kommt und zeigt Eure Gärten
Könnt Ihr sie fühlen, diese alten Ströme?
Sie verteidigen vor dieser neuen Welt!
Wir können tun was wir wollen
Der Pöbel ist immer gegen uns
Das wilde Tier hat sich vergöttlicht
Werde unsterblich
Jede Tugend neigt zur Dummheit
Jede Dummheit neigt zur Tugend
Wollt Ihr dumm werden bis zur Heiligkeit?
Es gibt kein Gut und Böse
Unser Tun soll bestimmen, was wir lassen
Dann werden wir uns auf Zeiten verlieren
Denn alles was tief ist, liebt die Maske
Und Einsamkeit formte unseren freien Geist
Bist Du bereit für die Unsterblichkeit
Und Einsamkeit formte unseren freien Geist

Die höhere Kultur ist die Vergeistigung der Grausamkeit
Oh Pein – schmerzliche Wollust
Das Blut ist der Würztrunk der Ewigkeit
Wir sind seltene Wesen
Wahre Schmerzbringer
Die neue Sternwelten der Freude
Leuchten lassen
Langsam wirkt die Narkotika des Aktes
Macht zur tiefen Ruhe fähig
tiefe Ruhe – tiefe Ruhe – tiefe Ruhe

Die Begierde nach einem Gemeinsamen höheren Durste
Werde unsterblich
Unsere Nächstenliebe ist der Drang
Nach neuem Eigentum
Werde unsterblich
Liebe – Habsucht
Geschlechtstrieb – Begierde
Das Opfer bleibt blass zurück
Reiß nieder – reiß nieder
Die Mauern der Sterblichen
Werde unsterblich
Und wir werden uns auf Zeiten verlieren
Wir sind unsterblich
Wahrlich unsterblich
Wir sind unsterblich

Bist Du wirklich bereit für die Unsterblichkeit?

(dieser Text ist dem befreiten Geiste, des Fr. Nietzsche entsprungen, ich gab ihm nur die Form… Mozart)

Figli di Dio – Traditori dei vostri padri
Eredi di culture recondite e delle loro forze
Venite e mostrate i vostri giardini
Riuscite a sentire, questi vecchi flussi?
Essi difendono da questo nuovo mondo!
Possiamo fare quello che vogliamo
La plebe è sempre contro di noi
L’animale selvaggio si è divinizzato
Diventa immortale
Ogni virtù tende alla stupidità
Ogni stupidità tende alla virtù
Volete diventare stupidi fino alla santità?
Non c’è nessun bene e nessun male
Le nostre azioni dovrebbero determinare, cosa lasciamo
Allora a volte ci perderemo
Perché tutto quello che è profondo, ama la maschera
E la solitudine forma il nostro spirito libero
Sei pronto per l’immortalità?
E la solitudine forma il nostro spirito libero

L’alta cultura è la spiritualizzazione della crudeltà
Oh pena – dolorosa voluttà
Il sangue è la bevanda aromatica dell’eternità
Siamo esseri rari
Veri portatori di dolore
I nuovi mondi stellati della gioia
Facciamo splendere
Lentamente agisce il narcotico dell’atto
Rende capaci del profondo riposo
profondo riposo – profondo riposo – profondo riposo

Il desiderio di una più alta sete comune
Diventa immortale
La nostra carità è la brama
Di un nuovo possedimento
Diventa immortale
Amore – Avidità
Istinto sessuale – Desiderio
La vittima rimane pallida
Abbatti – abbatti
Le mura dei mortali
Diventa immortale
E a volte ci perderemo
Noi siamo immortali
Veramente immortali
Noi siamo immortali

Sei veramente pronto per l’immortalità?

(questo testo è scaturito dallo spirito liberato di Fr. Nietzsche, io gli ho solo dato la forma… Mozart)

Torna a traduzioni Umbra et Imago

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]