Schattenreiter – Cavaliere delle ombre
Testo ©2006 Tanzwut
|
Traduzione ©2007 Daniele Benedetti |
Des Schattenreiters Lachen
Schallt nachts noch durch die Stadt
Er findet keine Ruhe
Und läuft mir heimlich nach
Er hat in vollen Zügen
Das Leben aufgesaugt
Doch blutet seine Seele
Sich immer wieder aus
Einst war unser Blut so rot
Dass wir tanzen mussten nächtelang
Und uns heiß vor Übermut
Durch die Adern rann
Leg mir Deine Wurzelhand aufs Haupt
Tiergesicht mit schwarzem Haar
Dass ich endlich wieder weiss
Was ich vor Jahren war
Ich häng an seinen Fäden
Und renne durch die Nacht
Des Schattenreiters Lachen
Hält mich noch lange wach
Komm zerr mir meinen Karren
Der steckt so tief im Dreck
Das Leben eines Narren
Ist ohne Sinn und Zweck
[Refr.]
Schattenreiter
Mein Begleiter
Schattenreiter
Mein Begleiter
|
Le risa del Cavaliere delle Ombre
Risuonano ancora di notte attraverso la città
Non trova pace
E mi insegue segretamente
A pieni sorsi
Ha bevuto la vita
Però la sua anima sanguina
Ancora e ancora
Un tempo il nostro sangue era così rosso
Che dovevamo ballare per notti
E bollente per l’euforia
Ci scorreva attraverso le vene
Appoggia sulla mia testa la tua mano di radice
Volto di animale dal pelo nero
Che alla fine so di nuovo
Cosa ero anni fa
Sono appeso ai suoi fili
E corro nella notte
Le risa del Cavaliere delle Ombre
Mi tengono sveglio ancora a lungo
Vieni e tira il mio carretto
Che è infilato così profondamente nella sporcizia
La vita di un pazzo
È senza senso e senza scopo
[Rit.]
Cavaliere delle Ombre
Mio compagno
Cavaliere delle Ombre
Mio compagno
|
Torna a traduzioni Tanzwut
Hai trovato utile questo articolo?
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!