Ein wahrer Spielmann – Un vero giullare

Testo originale
Testo ©2011 Tanzwut
Traduzione
Traduzione ©2012 Daniele Benedetti

Eines Tages werd´ ich sterben
und ich schlafe einfach ein
Doch bevor ich sterben werde
muss es noch ein Becher sein

Und wir trinken auf die Liebe
und die nicht mehr bei uns sind
und wir fliegen durch die Nacht
und wir spüren dass wir sind

Komm doch, Du weißt was ich will
Du bist für mich das was ich fühl
und dieses Leben ist jetzt und hier
auf was will ich warten
komm tanz mit mir

Ein wahrer Spielmann, der muss tanzen
bis das Herze ihm zerspringt
ein wahrer Spielmann, der muss spielen
bis die ganze Welt versinkt
ein wahrer Spielmann, der kann fliegen
mit den Träumen, mit dem Wind
ein wahrer Spielmann, der will küssen
bleibt sein Leben lang ein Kind

Eines Tages werd´ich gehen
doch es ist noch nicht so weit
Drum lass uns jetzt die Becher heben
auf die Zeit, die uns noch bleibt

Und wir trinken auf das Feuer
und wir trinken auf die Lust
und ich küsse Deine Lippen
fühl das Herz in Deiner Brust

Un giorno morirò
e mi addormenterò semplicemente
Ma prima che io muoia
deve esserci ancora un bicchiere

E beviamo all’amore
e a quelli che non sono più con noi
e voliamo attraverso la notte
e sentiamo che esistiamo

Dai, sai cosa voglio
Tu sei per me quello che sento
e questa vita è qui e adesso
cosa voglio aspettare
dai, balla con me

Un vero giullare, che deve ballare
finché non gli scoppia il cuore
un vero giullare, che deve suonare
finché il mondo intero non affonda
un vero giullare, che può volare
con i sogni, con il vento
un vero giullare, che vuole baciare
rimane un bambino per tutta la vita

Un giorno me ne andrò
ma non è ancora il momento
Perciò adesso solleviamo i calici
al tempo, che ancora ci rimane

E beviamo al fuoco
e beviamo alla voglia
e io bacio le tue labbra
sento il cuore nel tuo petto

Torna a traduzioni Tanzwut

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]