Das Labyrinth – Testo originale e Traduzione

Das Labyrinth – Il labirinto

Testo originale
Testo ©2000 Tanzwut
Traduzione
Traduzione ©2007 Daniele Benedetti

Am Eingang steh’n wir – angekommen
Dieses soll Dein Anfang sein
Auserwählt und auserkoren
Hineingeborn lass ich Dich jetzt allein

Nun versuchst Du Deinen Weg zu erkennen
Zwischen zahllosen Röhren, Schächten und Gängen
Irrst Du umher, dann siehst Du das Licht
So sehr Du auch rennst, Du erreichst es nicht

Im Labyrinth der Sinne –
In den Wirren Deiner Seele bist Du ganz allein
Im Labyrinth der Sinne –
Nur wer beflügelt wird sich selbst des Rätsels Lösung sein

Nur wer das Ziel kennt, erahnt einen Weg
Und der es erfand, hält Dein Schicksal in der Hand
Doch sollte es sich selbst erfinden,
ständig wachsen, vorwärts winden
Muß es unendlich sein und Du für Deine Ewigkeit allein

Irgendwer hat am Rad der Zeit gedreht
Und wie Du Dich auch hetzt, Du bist immer zu spät
Die Sinne geschärft und von Verzweiflung geplagt
Ein Verwirrspiel der Sinne, hast Dich selbst gejagt

Im Labyrinth der Sinne –
In den Wirren Deiner Seele bist Du ganz allein
Im Labyrinth der Sinne –
Nur wer beflügelt wird sich selbst des Rätsels Lösung sein

Im Labyrinth der Sinne –
In den Wirren Deiner Seele bist Du ganz allein
Im Labyrinth der Sinne –
Nur wer beflügelt wird sich selbst des Rätsels Lösung sein

Siamo all’ingresso – arrivati
Questo deve essere il tuo inizio
Scelto e predestinato
Entrati dentro, adesso ti lascio solo

Ora cerca tu di riconoscere il tuo cammino
Tra innumerevoli tubi, trombe e corridoi
Sbagliati qua e là, poi vedi la luce
Così corri anche molto, non la raggiungi

Nel labirinto dei sensi –
Nella confusione della tua anima sei tutto solo
Nel labirinto dei sensi –
Ora chi mette le ali sarà la soluzione dell’enigma

Ora chi conosce la meta, immagina un cammino
E chi lo ha inventato, tiene in mano il tuo destino
Però ha dovuto trovarsi lui stesso,
crescere costantemente, piegarsi in avanti
Deve essere senza fine e tu da solo per la tua eternità

Qualcuno ha girato la ruota del tempo
E per quanto ti affanni, sei sempre in ritardo
I sensi affinati e tormentati dalla disperazione
Una confusione dei sensi, ti ha inseguito

Nel labirinto dei sensi –
Nella confusione della tua anima sei tutto solo
Nel labirinto dei sensi –
Ora chi mette le ali sarà la soluzione dell’enigma

Nel labirinto dei sensi –
Nella confusione della tua anima sei tutto solo
Nel labirinto dei sensi –
Ora chi mette le ali sarà la soluzione dell’enigma

Torna a traduzioni Tanzwut

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.