Alles still, kein Wort, was noch bleibt,
Der Neuanfang ohne dich wiegt schwer,
Nur der Wind, der seine Zeilen schreibt,
Doch sie sind trostlos, so trostlos und leer!
Endlich kapiert, wie wichtig du für mich bist!
Endlich kapiert, wo ich wirklich steh’,
Hab’ so viel Scheisse gebaut, so viel Nerven geraubt,
Doch diese Dummheit, glaub’ mir,
Tun heut’ doppelt weh!
Und die Träne fällt,
Und wird im Sonnenlicht zu Dampf,
Sie fährt auf zu dir ins Nimmerland,
Und findet dich im Glanz.
Ja, sie findet deine Tränen,
Und schwimmt hinaus mit ihnen in den Regen.
Sie wird im Sonnenlicht zu Dampf,
Gibt niemals auf bis sie dich findet im Nimmerland,
Und schwimmt hinaus mit dem Regen,
Und schenkt meinem Leben neues Leben.
Pass’ mir gut auf meinen Jungen auf,
Gib gut Acht, dass ihm nichts geschieht.
Hast du zu denen gesagt, die mich lieben,
Und zu denen, die ich lieb?
Doch verdammt,
Verdammt ich sehe dich in jeder kleinsten Geste von mir,
Und trag’ mit so viel Stolz deine Uhr,
Und jeder kleine Sprung dort im Glas
Und im Ziffernblatt spricht mit mir.
Mein Gott, ich werd’ niemals so gut wie du.
Und die Träne fällt,
Und wird im Sonnenlicht zu Dampf,
Sie fährt auf zu dir ins Nimmerland,
Und findet dich im Glanz.
Ja, sie findet deine Tränen,
Und schwimmt hinaus mit ihnen in den Regen.
Sie wird im Sonnenlicht zu Dampf,
Gibt niemals auf bis sie dich findet im Nimmerland,
Und schwimmt hinaus mit dem Regen,
Und schenkt meinem Leben neues Leben.
Und die Träne fällt,
Und wird im Sonnenlicht zu Dampf,
Sie fährt auf zu dir ins Nimmerland,
Und findet dich im Glanz.
Ja, sie findet deine Tränen,
Und schwimmt hinaus mit ihnen in den Regen.
Sie wird im Sonnenlicht zu Dampf,
Gibt niemals auf bis sie dich findet im Nimmerland,
Und schwimmt hinaus mit dem Regen,
Und schenkt meinem Leben neues Leben.
|
Tutto fermo, nessuna parola, su ciò che rimane,
il nuovo inizio senza te è pesante,
solo il vento, che scrive le sue linee,
ma sono sconfortanti, così sconfortanti e vuote!
Ho finalmente capito, quanto sei importante per me!
Ho finalmente capito, dove voglio veramente stare,
Ho combinato così tanti casini, così tante (situazioni) stressanti
ma questa stupidità, credimi
oggi fa doppiamente male!
E la lacrima cade,
e nella luce del sole diventa vapore,
viaggia verso di te, verso l’isola che non c’è,
e ti trova, nel (tuo) splendore.
Sì, lì trova le tue lacrime,
e nuota verso la riva con loro, nella pioggia.
Nella luce del sole diventa vapore,
non si arrende finché non ti trova nell’isola che non c’è,
e nuota verso la riva con la pioggia,
e regala alla mia vita, una nuova vita.
Prenditi cura del mio ragazzo,
fai molta attenzione, che non gli capiti nulla.
Lo hai già detto a coloro che mi amano,
ed a coloro, che io amo?
Ma diamine,
Diamine io ti vedo in ogni mio più piccolo gesto,
porto con così tanto orgoglio il tuo orologio,
ed ogni piccola crepa sul vetro
ed il quadrante mi parlano.
Dio mio, non starò mai così bene come con te.
E la lacrima cade,
e nella luce del sole diventa vapore,
viaggia verso di te, verso l’isola che non c’è,
e ti trova, nel (tuo) splendore.
Sì, lì trova le tue lacrime,
e nuota verso la riva con loro, nella pioggia.
Nella luce del sole diventa vapore,
non si arrende finché non ti trova nell’isola che non c’è,
e nuota verso la riva con la pioggia,
e regala alla mia vita, una nuova vita.
E la lacrima cade,
e nella luce del sole diventa vapore,
viaggia verso di te, verso l’isola che non c’è,
e ti trova, nel (tuo) splendore.
Sì, lì trova le tue lacrime,
e nuota verso la riva con loro, nella pioggia.
Nella luce del sole diventa vapore,
non si arrende finché non ti trova nell’isola che non c’è,
e nuota verso la riva con la pioggia,
e regala alla mia vita, una nuova vita.
|
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!