Unterm Galgen – Sotto la forca [1]
![]() Testo ©1997 Subway to Sally |
![]() Traduzione ©2010 Walter Biava |
Schwarz der Platz vor lauter Menschen Dies kenn ich aus hundert Gängen Fest gezimmert sind die Balken Dies kenn ich aus hundert Gängen Es graut der Tag, der Henker kommt Auch nach hundert Todesgängen |
Nera la piazza davanti ad uomini rumorosi Questo so da cento prove Le travi sono state costruite solidamente Questo so da cento prove Spunta il giorno, viene il boia Anche dopo cento prove di morte |
[1] La canzone è ispirata alla poesia di Friedrich Nietzsche “Unter Feinden”, di cui riprende il testo nel ritornello.
Torna a traduzioni Subway to Sally