Herz in der Rinde – Testo originale e Traduzione

Herz in der Rinde – Cuore nella corteccia

Testo originale
Testo ©2024 Subway to Sally
Traduzione
Traduzione ©2025 Walter Biava

Als wir trocknes Sommerlaub verbrannten
Uns zum Fluss hin barfuß müde rannten
Waren wir uns ganz vertraut
Lagen nächtens Haut an Haut
Sterne funkelten wie Diamanten

Ich wollte unsre Namen
Auf ewig hier bewahren
Ich wollt, es sollt für immer sein

Ein Lindenbaum stand hinterm Haus
Mein Messer brach die Rinde auf
Ein Herz schnitt ich hinein
Es sollt für immer sein
Die Lindenblüten duften süß
Sie lachte, als sie mich verließ
Mein Herz ist müd und schwer
Ich finde es dort nimmermehr

Als wir uns am Duft des Heus berauschten
Dem Gesang der Nachtigallen lauschten
Sah ich uns in meinem Traum
Ganz in Weiß beim Lindenbaum
Wie wir beide gold’ne Ringe tauschten

Ich wollte unsre Namen
Auf ewig hier bewahren
Ich wollt, es sollt für immer sein

Ein Lindenbaum stand hinterm Haus
Mein Messer brach die Rinde auf
Ein Herz schnitt ich hinein
Es sollt für immer sein
Die Lindenblüten duften süß
Sie lachte, als sie mich verließ
Mein Herz ist müd und schwer
Ich finde es dort nimmermehr

Ich finde es dort nimmermehr

Die Lindenblüten duften süß
Sie lachte als sie mich verließ
Mein Messer schnitt ins Herz
Ihr Schrei flog himmelwärts
Nun ruht sie unterm Lindenbaum
Wie lange schon ich weiß es kaum
Mein Herz ist müd und schwer
Ich finde es dort nimmermehr
Nimmermehr
Nimmermehr

Ich finde es dort nimmermehr

Quando bruciavamo le foglie secche estive
correvamo stanchi ed a piedi nudi verso il fiume
ci fidavamo a vicenda
Giacevamo di notte fianco a fianco
le stelle brillavano come diamanti

Volevo preservare
i nostri nomi qui in eterno
Volevo, che fosse così per sempre

Un tiglio giaceva dietro casa
il mio coltello spaccò la corteccia
Intagliai un cuore
sarà per sempre
Le foglie di tiglio hanno un buon odore
mentre mi lasciava rideva
Il mio cuore è stanco e pesante
lì non lo trovo più

Quando ci inebriavamo con l’odore del fieno
origliavamo il canto degli usignoli
Nel mio sogno, vedevo noi,
completamente (vestiti di) bianco, accanto al tiglio
mentre ci scambiavamo anelli d’oro

Volevo preservare
i nostri nomi qui in eterno
Volevo, che fosse così per sempre

Un tiglio giaceva dietro casa
il mio coltello spaccò la corteccia
Intagliai un cuore
sarà per sempre
Le foglie di tiglio hanno un buon odore
mentre mi lasciava rideva
Il mio cuore è stanco e pesante
lì non lo trovo più

Lì non lo trovo più

Le foglie di tiglio hanno un buon odore
mentre mi lasciava rideva
Il mio coltello incideva il cuore
le sue urla volavano verso il cielo
Ora riposa sotto il tiglio,
so (solo) vagamente da quanto tempo
Il mio cuore è stanco e pesante
Lì non lo trovo più
non più
non più

Lì non lo trovo più

Torna a traduzioni Subway to Sally

 

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.