Eisheilige Nacht – Testo originale e Traduzione

Eisheilige Nacht – Sacra notte di ghiaccio[1]

Testo originale
Testo ©2024 Subway to Sally
Traduzione
Traduzione ©2025 Walter Biava

Erst fall’n die Blätter, dann die Flocken
Die Dunkelheit will nicht mehr geh’n
Wenn wir allein im Zimmer hocken
Scheint die Zeit fast still zu steh’n

Der Reif kriecht hoch an Fensterscheiben
Und Grau schleicht sich in unser Haar
Wer jetzt allein ist, wird es bleiben
Die Hoffnung stirbt und auch das Jahr

Drum tretet ein in hohe Hallen
Denn niemand soll heut Nacht alleine sein

Hört ihr die Glocken klingen?
Hört ihr die Engel singen
Die euch Lieder bringen?
Stimmt ein in den Chor in dieser Nacht,
dieser eisheiligen Nacht

Wir rücken näher aneinander
Bis zwischen uns die Kälte weicht
Wir tauen auf und wachsen wieder
Bis unsre Hand zum Himmel reicht

Drum tretet ein in hohe Hallen
Denn niemand soll heut Nacht alleine sein

Hört ihr die Glocken klingen?
Hört ihr die Engel singen
Die euch Lieder bringen?
Stimmt ein in den Chor in dieser Nacht,
dieser eisheiligen Nacht

Hört ihr die Glocken klingen?
Hört ihr die Engel singen
Die euch Lieder bringen?

Hört ihr die Glocken klingen?
Hört ihr die Engel singen
Die euch Lieder bringen?
Stimmt ein in den Chor in dieser Nacht,
dieser eisheiligen Nacht
In dieser Nacht, dieser eisheiligen Nacht

Prima cadono le foglie, poi i fiocchi
l’oscurità non vuole più andarsene
Quando stiamo accovacciati da soli in camera
il tempo sembra quasi essere fermo

La brina aumenta sui vetri delle finestre
ed il grigio si insinua nei nostri capelli
Chi adesso è solo, rimarrà tale
la speranza muore ed anche l’anno

Quindi entrate nella grande sala
poiché questa notte nessuno deve essere da solo

Sentite suonare le campane?
Sentite cantare gli angeli
che vi portano canzoni?
Unitevi al coro di questa notte,
di questa sacra notte di ghiaccio

Ci avviciniamo l’uno accanto all’altro
finché fra di noi il freddo si attenua
Ci scongeliamo e ricresciamo
finché la nostra mano raggiunge il cielo

Quindi entrate nella grande sala
poiché questa notte nessuno deve essere da solo

Sentite suonare le campane?
Sentite cantare gli angeli
che vi portano canzoni?
Unitevi al coro di questa notte,
di questa sacra notte di ghiaccio

Sentite suonare le campane?
Sentite cantare gli angeli
che vi portano canzoni?

Sentite suonare le campane?
Sentite cantare gli angeli
che vi portano canzoni?
Unitevi al coro di questa notte,
di questa sacra notte di ghiaccio
di questa notte, di questa sacra notte di ghiaccio

[1] Il titolo non è del tutto casuale; ogni anno, verso fine dicembre, la band organizza un concerto invitando vari artisti (concerto denominato Eisheilige Nacht); col passare degli anni è diventato un vero e proprio festival.

Torna a traduzioni Subway to Sally

 

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.