Kaltes Herz – Testo originale e Traduzione

Kaltes Herz – Cuore freddo

Testo originale
Testo ©2010 Stahlmann
Traduzione
Traduzione ©2011 Daniele Benedetti

Ich flechte meinen Rosenkranz
Tief in deinen Schoß
Ich spüre deine Ignoranz
Und frag mich, was ist los
Ich höre deine Sinne
Ich weiß, es ist noch nicht zu spät
Ich küsse deine Lippen, was mich erregt

Komm zeig mir was noch geht

Fütter mein kaltes Herz
Und brenne in meiner Ewigkeit mit mir
Fütter mein kaltes Herz
Bis meine Sehnsucht in dir singt

Ich schlage meine steife Haut
Tief in deinen Leib
Und fahre meine Arroganz
in deine Sinnlichkeit ein
Ich spüre deinen Atem
auf meiner Haut aus Stahl
Und schlage meine Nägel in dein Qual

Tief in deine Qual…Tief
Tief so tief!

Fütter mein kaltes Herz
Und brenne in meiner Ewigkeit mit mir
Fütter mein kaltes Herz
Bis meine Sehnsucht in dir singt

Öffne…Öffne…Öffne
Öffne mein kaltes Herz!!

Fütter mein kaltes Herz
Und brenne in meiner Ewigkeit mit mir
Fütter mein kaltes Herz
Bis meine Sehnsucht in dir singt

Intreccio il mio rosario
Profondamente nel tuo grembo
Sento la tua ignoranza
E mi chiedo, cos’è sbagliato
Sento i tuoi sensi
So, che non è ancora troppo tardi
Bacio le tue labbra, ciò mi eccita

Su, mostrami cosa va ancora

Nutri il mio cuore freddo
E brucia con me nella mia eternità
Nutri il mio cuore freddo
Finché il mio desiderio canta in te

Conficco la mia pelle rigida
Profondamente nel tuo corpo
E guido la mia arroganza
nella tua sensualità
Sento il tuo respiro
sulla mia pelle d’acciaio
E conficco i miei chiodi nel tuo tormento

In profondità nel tuo tormento…In profondità
In profondità, così in profondità!

Nutri il mio cuore freddo
E brucia con me nella mia eternità
Nutri il mio cuore freddo
Finché il mio desiderio canta in te

Apri…Apri…Apri
Apri il mio cuore freddo!!

Nutri il mio cuore freddo
E brucia con me nella mia eternità
Nutri il mio cuore freddo
Finché il mio desiderio canta in te

Torna a traduzioni Stahlmann

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 1 Media Voto: 5]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.