Ring frei – Testo originale e Traduzione

Ring frei – Liberate il ring[1]

Testo originale
Testo ©2022 Schwarzer Engel
Traduzione
Traduzione ©2024 Walter Biava

Es schlägt zur ersten Runde
Große Schatten wirft das Licht
Wollen sich zwei Männer messen
Fette Leiber, Schwergewicht

Aus der Menge tönt es laut
Wollen Fäuste fliegen sehen
Heute kannst du Sieger sein
Oder du wirst untergehen

Ring frei

Feste Schläge auf den Körper
Immer wieder aus dem Nichts
Ein schneller Haken von der Seite
Blut auf deinem Angesicht

Lautes Johlen treibt die Menge
Als du schwer zu Boden gehst
Schwarzes hält dich in den Fängen
Dein Gegner beide Fäuste hebt

Ring frei

Ring frei – wie viele Schläge
Kannst du noch parieren
Ring frei – was bist du
Bereit zu riskieren

Hoffnung hebt die Augenlider
Das Bewusstsein kehrt zurück
Siegeswille treibt die Glieder
Schlag für Schlag kehrst du zurück

Ring frei

Ring frei – wie viele Schläge
Kannst du noch parieren
Ring frei – was bist du
Bereit zu riskieren

Suona la prima ripresa
la luce lancia grandi ombre
due uomini vogliono confrontarsi fra loro
corpi grossi, pesi massimi

Dalla folla risuona con forza,
vogliono veder sferrare pugni,
oggi puoi essere un vincitore
oppure perderai

Liberate il ring

Colpi decisi sul corpo
e sempre dal nulla
un veloce gancio laterale
sangue sulla tua faccia

Un forte tifo spinge la folla
mentre tu cadi pesantemente a terra
Il nero ti tiene fra le sue grinfie,
il tuo avversario solleva entrambi i pugni

Liberate il ring

Liberate il ring – quanti altri colpi
puoi ancora parare?
Liberate il ring – cosa sei pronto
a rischiare?

La speranza solleva le palpebre
ritornano i sensi
la voglia di vincere muove gli arti
rispondi colpo su colpo

Liberate il ring

Liberate il ring – quanti altri colpi
puoi ancora parare?
Liberate il ring – cosa sei pronto
a rischiare?

[1] „Ring Frei“ è un termine della box in cui si esorta gli allenatori dei pugili ad uscire dal ring prima che cominci un nuovo round.

Torna a traduzioni Schwarzer Engel

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.