Götterfunken – Testo originale e Traduzione
Götterfunken – Scintilla divina[1]
Testo ©2016 Schwarzer Engel |
Traduzione ©2019 Walter Biava |
Freude heißt die starke Feder Blumen lockt sie aus den Keimen, Freude, schöner Götterfunken, Freude sprudelt in Pokalen, Ja, wer auch nur eine Seele Freude, schöner Götterfunken… Festen Mut in schwerem Leiden, Freude, schöner Götterfunken… |
“Gioia” si chiama la forte molla Essa attrae fuori i fiori dalle gemme, Gioia, bella scintilla divina, Gioia spumeggia nella coppa Sì, – chi anche una sola anima Gioia, bella scintilla divina… Saldo coraggio nella grande sofferenza, Gioia, bella scintilla divina… |
[1] Il testo è parte dell’ode “Inno alla gioia”, scritta nel 1785 da Friedrich Schiller; successivamente fu musicata nel 1823 da Beethoven diventando parte di quella che oggi è conosciuta come la Sinfonia n. 9. Parte di essa viene attualmente usata come Inno Europeo.
Torna a traduzioni Schwarzer Engel
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!