Endzeit – Testo originale e Traduzione

Endzeit – Fine

Testo originale
Testo ©2022 Schwarzer Engel
Traduzione
Traduzione ©2024 Walter Biava

Des Lebens schönste Seiten
Wollen wir heut vor uns ausbreiten
Bis der Tisch ist reich gedeckt
Mit allem was dem Gaumen schmeckt

Bringt den Wodka, bringt den Gin
Lasst die beiden Spenden Sinn
Lasst uns tanzen und den ganzen
Wahnsinn tief ins Hirn uns pflanzen

Bringt mir Jack her, bringt mir Jim
Gebt euch ihnen gänzlich hin
Lasst sie eure Kehlen erfreuen
Ihr alle werdet’s nicht bereuen!

Endzeit
Wir feiern Endzeit

Des Lebens schönste Pforten
Wollen wir heute Nacht noch spüren
Mit einschmeichelnd schönen Worten
Und Alkohol, so wird es gehen

Schöne Frauen stehen bereit
Spende eine gute Zeit
Weißes Pulver überall
Der Champagnerkorken knallt

Bringt Absinth her, bringt mir Wein
Kommt schon lasst uns fröhlich sein
Lasst sie eure Kehlen erfreuen
Ihr alle werdet’s nicht bereuen!

Endzeit
Wir feiern Endzeit

Erhebt die Gläser
Tanzt im Takt
Wir feiern durch
Die ganze Nacht

Endzeit
Wir feiern Endzeit

Oggi vogliamo disporre davanti a noi
le parti migliori della vita
fino a ricoprire in abbondanza il tavolo
con tutto ciò che il palato assapora

Portate la vodka, portate il gin,
lasciate che entrambi donino un senso
balliamo e facciamo tutto il resto
lasciamo che la follia si piazzi nel cervello

Portatemi Jack, portatemi Jim[1]
abbandonatevi completamente a loro
lasciate che rallegrino le vostre gole,
non ve ne pentirete!

Fine
Noi festeggiamo la fine

Questa notte noi vogliamo ancora assaporare
le più belle porte d’ingresso della vita
con parole belle e soavi
e con l’alcol, è così che andrà

Le belle donne sono pronte,
offrono un bel momento,
polvere bianca ovunque,
il tappo dello Champagne si stappa

Portate qui l’assenzio, portatemi il vino,
forza, siamo gioiosi
lasciate che rallegrino le vostre gole,
non ve ne pentirete!

Fine
Noi festeggiamo la fine

Alzate i bicchieri,
ballate a ritmo,
noi festeggiamo
tutta la notte

Fine
Noi festeggiamo la fine

[1] Con Jack e Jim intendono Jack Daniels e Jim Beam, due marche di alcolici.

Torna a traduzioni Schwarzer Engel

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.