Ein kurzer Augenblick – Testo originale e Traduzione

Ein kurzer Augenblick – Un breve istante

Testo originale
Testo ©2018 Schwarzer Engel
Traduzione
Traduzione ©2018 Daniele Benedetti

Die Zeit sie rast, kennt keinen Halt
im Handumdrehen sind wir alt
dann werfen wir den Blick zurück
und fragen stets, wann’s anders wird

Uns’re Lebenszeit
ein kurzer Augenblick
Sobald die Augen schließen
seh’n wir auf ihn zurück

Wofür schlug das Herz
was haben wir bewirkt
wen haben wir bewegt
war es das Leben wert?

Das Leben zieht an uns vorbei
aus einem Tag werden schnell zwei
Doch heut’ und morgen tickt die Uhr
und doch wagst du zu träumen nur

Nutze den Tag, nutze die Zeit
damit am Ende dir mehr bleibt
als Trauer, Furcht und all das Leid

Ein neuer Weg bringt neues Glück
beschreit’ ihn mutig Stück für Stück
Hör auf des eignen Herzens Kern
entfach’ das Feuer deines Sterns

Il tempo è passato in fretta, non conosce soste
in un batter d’occhio siamo vecchi
allora gettiamo lo sguardo indietro
e ci domandiamo sempre, quando cambierà

La nostra vita
un breve istante
Appena gli occhi si chiudono
guardiamo indietro a lei

Per cosa ha battuto il cuore
cosa abbiamo ottenuto
chi abbiamo scosso
la vita ha valso la pena?

La vita ci sfila davanti
da un giorno velocemente diventano due
Ma oggi e domani l’orologio fa tic tac
e tuttavia osi solo sognare

Sfrutta il giorno, sfrutta il tempo
affinché alla fine te ne rimanga di più
come tristezza, timore e tutta la sofferenza

Una nuova strada porta nuova felicità
percorrila coraggiosamente passo dopo passo
Ascolta il nucleo del tuo stesso cuore
accendi il fuoco della tua stella

Torna a traduzioni Schwarzer Engel

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.