Der Untergang – Il declino

Testo originale
Testo ©2013 Schwarzer Engel
Traduzione
Traduzione ©2019 Walter Biava

Wir sind das Leben nach dem Tod
Der Stein, der hoch am Felsen thront
Wir sind die Rächer dieser Zeit
Macht euch bereit

Wir sind die Pfeile in der Luft
Die fliegen, wenn man Hilfe ruft
Wir sind das Gift an euren Speeren
Ihr seid verpflichtet, uns zu ehren

Tod, Verderben
Es werden alle sterben

Wir sind die Überlebenskraft
Die aus dem Tod Leben erschafft
Wir sind der Spiegel einer Welt
Vor der man auf die Knie fällt

Wir sind die Säbel eurer Rechten
Stets da, um euren Kampf zu fechten
Wir sind das Schwert, das nie vergibt
Das Leben teilt mit einem Hieb

Tod, Verderben
Es werden alle sterben
Den Hass aus Garten Eden
Wird keiner überleben

Im Flammenmeer, der Welten Drang
Verkünden wir den Untergang
Vom Schicksal unbarmherzig entstellt
Das Antlitz dieser armen Welt

Wir sind die himmlischen Heerscharen
Fliegen nun gen Nord
Der Untergang ist euch geweiht
Macht euch bereit

Wir bringen Sünde, Tod
Verderben, Hass in eure Welt
Die Zungen aus dem Flammenmeer
Ja, das ist unser Heer

Tod, Verderben
Es werden alle sterben
Den Hass aus Garten Eden
Wird keiner überleben

Im Flammenmeer, der Welten Drang
Verkünden wir den Untergang
Vom Schicksal unbarmherzig entstellt
Das Antlitz dieser armen Welt

Wir sind die Streitaxt in der Schlacht
Wir sind wie eine Übermacht
Wir sind der Engel, der im Wind
Sich tosend durch die Lüfte schwingt

Wir sind der Teil Gerechtigkeit
Vor dem der Schöpfer sich verneigt
Wir sind wie Wolken, die entstehen
Wenn keine Hoffnung mehr besteht

Im Flammenmeer, der Welten Drang
Verkünden wir den Untergang
Vom Schicksal unbarmherzig entstellt
Das Antlitz dieser armen Welt

Noi siamo la vita dopo la morte,
la pietra, che troneggia sella rupe
Noi siamo i vendicatori di questo tempo
siate pronti

Noi siamo le frecce nell’aria
che volano, quando si chiede aiuto
noi siamo il veleno, sui vostri giavellotti
Voi siete obbligati, ad onorarci

Morte, rovina
morirà tutto

Noi siamo la capacità di sopravvivere,
che crea la vita dalla morte
Noi siamo lo specchio di un mondo
prima che cada in ginocchio

Noi siamo la sciabola alla vostra destra
sempre lì, per combattere la vostra battaglia[1]
Noi siamo la spada, che non perdona mai
che separa la vita con un colpo

Morte, rovina
morirà tutto
L’odio fuori dal giardino dell’Eden,
non sopravviverà nessuno

Nel mare di fiamme, l’impulso del mondo
noi annunciamo il declino
il volto di questo povero mondo
sfigurato dal destino senza misericordia

Noi siamo la celeste schiera di soldati
ora voliamo verso nord
Il declino vi è stato consacrato
siate pronti

Noi portiamo nel vostro mondo
peccato, morte, rovina, odio
Le lingue fuori dal mare di fiamme
sì, questo è il nostro esercito

Morte, rovina
morirà tutto
L’odio fuori dal giardino dell’Eden,
non sopravviverà nessuno

Nel mare di fiamme, l’impulso del mondo
noi annunciamo il declino
il volto di questo povero mondo
sfigurato dal destino senza misericordia

Noi siamo l’ascia di guerra nella battaglia
noi siamo come una superpotenza
noi siamo l’angelo, che nel vento
si agita fragorosamente nell’aria

Noi siamo parte della giustizia
che si inchina davanti al creatore
Noi siamo le nuvole, che si formano
quando non esiste più nessuna speranza

Nel mare di fiamme, l’impulso del mondo
noi annunciamo il declino
il volto di questo povero mondo
sfigurato dal destino senza misericordia

[1] Più precisamente “fechten” vuol dire schermire, verbo ormai poco utilizzato per indicare l’atto di tirare di scherma.

Torna a traduzioni Schwarzer Engel

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 1 Media Voto: 5]