Ave Maria (Die Mutter Gottes) – Ave Maria (la madre di dio)

Testo originale
Testo ©2015 Schwarzer Engel
Traduzione
Traduzione ©2019 Daniele Benedetti

Vergoss`ne Tränen zier`n das blasse Angesicht
Verlor`ne Sünder auf dem Weg vom Schatten ins Licht
Es ist der Keim der Hoffnung, der sich in ihrem Innern rührt
Ein winzig kleiner Funke alsbald zur Flamme überschlägt
Erhör die Klagen, vergib uns unsere Schuld
Unser Verzagen, den Neid, die Ungeduld
Es fordert Leiden, deinen Segen
der den Schuld’gern kann vergeben
Es kommt der Tag da sich die Mutter Gottes wird erheben

Ave Maria

Erhör das Flehen, nimm Ihnen diese Last
Hör wie sie wimmern vor der Könige Palast
Es ist der Keim der Hoffnung, der sich in ihrem Innern rührt
Ein winzig kleiner Funke alsbald zur Flamme überschlägt
Vernarbte Leiber, wohin das Aug’ auch schweift
Die Strafe tragen sie in sich seit Anbeginn der Zeit
Es fordert Leiden, deinen Segen
der die Sünden kann vergeben
Es kommt der Tag da sich die Mutter Gottes wird erheben

Le lacrime versate adornano il viso pallido
Peccatori perduti sulla strada dall’ombra verso la luce
È il seme della speranza, che si muove al loro interno
Una piccolissima scintilla si trasforma ben presto in fiamma
Ascolta i lamenti, perdona la nostra colpa
Il nostro sconforto, l’invidia, l’insofferenza
Richiede sofferenza, la tua benedizione
che può perdonare facilmente la colpa
Verrà il giorno in cui la madre di Dio si ergerà

Ave Maria

Ascolta la supplica, togli loro questo peso
Ascolta come piagnucolano davanti al palazzo del re
È il seme della speranza, che si muove al loro interno
Una piccolissima scintilla si trasforma ben presto in fiamma
Corpi sfregiati ovunque vaghi l’occhio
Portano in sé la punizione dall’inizio dei tempi
Richiede sofferenza, la tua benedizione
che può perdonare i peccati
Verrà il giorno in cui la madre di Dio si ergerà

Torna a traduzioni Schwarzer Engel

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 2 Media Voto: 5]