Die letzte Tröte – L’ultima tromba
![]() Testo ©2000 Schandmaul |
![]() Traduzione ©2017 Silvia Masiero |
„Dem Volke die Musik verwehren!“ So sprach es sich herum im Land, Doch meine Tröte fand man nicht. Ohh, wie sollen wir von wahren Helden singen? Die Tröte hallt durch dunkle Gassen, Des Königs’ Schloß – ein Pulverfaß – Denn meine Tröte fand man nicht. Ohh, wie sollen wir von wahren Helden singen? |
“Negate la musica al popolo!” Così il discorso si diffuse nel paese, Ma non hanno trovato la mia tromba. Oh, come potremo cantare i veri eroi? La tromba risuona attraverso i vicoli bui, Il castello del re – una polveriera – Perché non hanno trovato la mia tromba. Oh, come potremo cantare i veri eroi? |
Torna a traduzioni Schandmaul