Des Königs Henker – Il boia del re
Testo ©2005 Saltatio Mortis |
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti |
Ich bin der Toten müde
dem Untergang geweiht
Kein Ruhm und keine Ehre
Entlohnt für all das Leid
Hab keine Lust zu sterben
Und doch genug gelebt
Weiß nicht wo soll das enden
Weiß nicht wie’s weitergeht
Mein Wort verdammt zum Sterben
Mein Handwerk bringt den Tod
Werd niemals Leben schenken
verteil kein Gnadenbrot
Bin Lieferant der Hölle
verwehrt das Himmelreich
Vor Gott und vor dem Henker
Sind alle Menschen gleich
Ich bin des Königs Henker
lieg selbst auf dem Schafott
Bin Handlanger des Teufels
Und spiele dabei Gott
Ich bin des Königs Henker
die Hand hält das Fallbeil
Verdammt, den Tod zu leben
verspiel mein Seelenheil
Tanz zwischen Tod und Leben
dem jede Liebe fehlt
Denk nur noch an die Stunden
die ich mit dir gezählt
Du bist für mich die Sonne
die nie mehr für mich scheint
Ich fühle nur noch Kälte
Hab nie um dich geweint |
Sono stanco dei morti
condannati alla rovina
Nessuna gloria e nessun onore
Ripagano per tutto il dolore
Non ho nessuna voglia di morire
E tuttavia ho vissuto abbastanza
Non so dove questo dovrebbe finire
Non so come continua
La mia parola condanna a morire
Il mio mestiere porta la morte
Non regalo mai la vita
non mantengo nessuno
Sono il fornitore dell’inferno
che vieta il regno dei cieli
Davanti a Dio e davanti al boia
Tutti gli uomini sono uguali
Sono il boia del re
giaccio io stesso sul patibolo
Sono il manovale del Diavolo
E allo stesso tempo recito il ruolo di Dio
Sono il boia del re
la mano tiene la ghigliottina
Condannato, a vivere la morte
perdo la salvezza della mia anima
Ballo tra morte e la vita
a cui manca ogni amore
Penso ancora solo alle ore
che ho contato con te
Tu per me sei il sole
che mai più brillerà per me
Sento ancora solo freddo
Non ho mai pianto per te |
Torna a traduzioni Saltatio Mortis
Hai trovato utile questo articolo?
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!