Des Bänkers neue Kleider – Testo originale e Traduzione

Des Bänkers neue Kleider
I nuovi vestiti del banchiere

Testo originale
Testo ©2015 Saltatio Mortis
Traduzione
Traduzione ©2016 Walter Biava

Erfolg pfeift sein Lied,
egal was geschieht,
das durch Börsen und durch Banken klingt-
ein grausames Lied.
Ein Lied der Gewalt,
schrecklich und alt,
doch niemand versteht seinen Sinn-
Die Warnung verhallt.

Ohoh- des Bänkers neue Kleider
sind aus nichts gemacht.
Schau exakt: Er ist nackt!
Ohoh- Des Bänkers neue Kleider
sind Betrug nd Illusion.
Es ist Fakt: Er ist nackt!

Nun sitzt er am Main,
wahrt noch den Schein
von Kontrolle und von großem Geld-
so friert er am Main.
Der Schal nur aus Geld,
der ihm gut gefällt,
wird zur Schlinge um seinen Hals-
ein Strick nur aus Geld.
Sein Mantel aus Zins,
Teil des Gewinns,
wärmt ihn ganz plötzlich nicht mehr-
so kalt ist der Zins

Ohoh- Des Bänkers neue Kleider
sie sind aus nichts gemacht.
Schau exakt: Er ist nackt!
Ohoh- Des Bänkers neue Kleider
sie sind Betrug und Illusion.
Es ist Fakt: Er ist nackt!

Ohoh- Des Bänkers neue Kleider
sind aus nichts gemacht.
Schau exakt: Er ist nackt!
Ohoh- Des Bänkers neue Kleider
sie sind Betrug und Illusion.
Es ist Fakt: Er ist nackt!
Ohoh- des Bänkers neue Kleider
Ohoh- des Bänkers neue Kleider
Er ist nackt!

Il successo fischietta il suo brano,
non importa cosa accadde,
che suona tra le borse e le banche –
un brano spietato.
Un brano della violenza,
tremendo e vecchio,
ma nessuno capisce il suo senso –
l’avvertimento smorzato.

Ohoh – i nuovi vestiti del banchiere
sono creati dal nulla.
Guarda esattamente: è nudo!
Ohoh – i nuovi vestiti del banchiere
sono inganno ed illusione.
È un fatto: è nudo!

Ora lui sta seduto a Francoforte,
aspetta ancora il certificato
di controllo e di grosse somme –
così lui gela a Francoforte.
La sciarpa fatta di soldi,
che a lui piace molto,
sarà il cappio attorno alla sua gola –
una corda fatta d’oro.
Il suo mantello di interessi,
parte del profitto,
all’improvviso non lo scalda più –
gli interessi sono così freddi.

Ohoh – i nuovi vestiti del banchiere
sono creati dal nulla.
Guarda esattamente: è nudo!
Ohoh – i nuovi vestiti del banchiere
sono inganno ed illusione.
È un fatto: è nudo!

Ohoh – i nuovi vestiti del banchiere
sono creati dal nulla.
Guarda esattamente: è nudo!
Ohoh – i nuovi vestiti del banchiere
sono inganno ed illusione.
È un fatto: è nudo!
Ohoh – i nuovi vestiti del banchiere
Ohoh – i nuovi vestiti del banchiere
è nudo!


Torna a traduzioni Saltatio Mortis

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 1 Media Voto: 5]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.