Der Ruf – La chiamata

Testo originale
Testo ©2002 Saltatio Mortis
Traduzione
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti

Schließ deine Augen schönes Kind
lausche Still, mein Lied beginnt
Erzähle dir von einer Welt
in der es dir an gar nichts fehlt

Hab keine Angst vertrau mir blind
wenn wir auf unsrer Reise sind
nehm ich dir den Schatten vom Gesicht
und trage dich ins warme Licht!

Komm und folge meinem Traum
ich trag dich fort durch Zeit und Raum
Sanft umgarnt dich dieser Klang
blick nicht zurück der Weg ist lang

Dreh dich im Tanze, bleib nicht stehn
Lass und den Weg gemeinsam gehn
Ein lauer Wind dich sanft berührt
Dich zärtlich durch den Nebel führt

Das Lied wird lauter, endet nie
Nur du hörst diese Melodie
Der Takt den nur dein Herz noch schlägt
Dich nun aus diesem Leben trägt

Schließ deine Augen schönes Kind
Lausche still, mein Lied beginnt!

Chiudi gli occhi bel bambino
origlia il silenzio, la mia canzone comincia
Ti racconterò di un mondo
nel quale non ti mancherà proprio niente

Non avere paura, fidati ciecamente di me
se siamo nel nostro viaggio
ti toglierò l’ombra dal viso
e ti porterò nella calda luce!

Vieni e segui il mio sogno
ti porterò via attraverso spazio e tempo
Questo suono ti avvolgerà dolcemente
non guardare indietro, il cammino è lungo

Voltati nel ballo, non rimanere fermo
Percorriamo la strada insieme
Un vento tiepido ti toccherà dolcemente
Ti condurrà teneramente attraverso la nebbia

La canzone diventa più forte, non finisce mai
Solo tu senti questa melodia
Il ritmo che ancora batte solo il tuo cuore
Ora ti porterò via da questa vita

Chiudi gli occhi bel bambino
origlia il silenzio, la mia canzone comincia!

Torna a traduzioni Saltatio Mortis

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]