Rammvier / Ramm 4 – Testo originale e Traduzione
Rammvier [1]
![]() Testo ©2016 Rammstein |
![]() Traduzione ©2016 Daniele Benedetti |
Hier kommt die Sonne, das alte Leid Auferstanden aus Ruinen Weisses Fleisch in der Dunkelheit Auferstanden aus Ruinen Hallo, Hallo – Könnt Ihr uns hören? Auferstanden aus Ruinen |
Ecco il sole, il vecchio dolore Il maestro canta: “Siete pronti?” Il mio cuore brucia, aprite il fuoco, cenere alla cenere Essere punitore, l’amore è qui per tutti Piegati, America Ti faccio male, pietra su pietra Dio sa, che non voglio essere un angelo Risorti dalle rovine [2] Carne bianca nell’oscurità Risorti dalle rovine Ciao, ciao – Potete sentirci? Risorti dalle rovine |
[1] Il testo delle strofe è un collage di titoli e frasi di vecchie canzoni dei Rammstein. L’album più citato, probabilmente non a caso, è il primo: “Herzeleid“. La traduzione è presa dal sito Rammstein.it
[2] “Auferstanden aus Ruinen” è stato l’inno della Repubblica Democratica Tedesca dal 1949 al 1990, anno della riunifcazione della Germania.
Torna a traduzioni Rammstein
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!