Mein Herz brennt – Testo originale e Traduzione
Mein Herz brennt – Il mio cuore brucia
![]() Testo ©2001 Rammstein |
![]() Traduzione ©2006 Daniele Benedetti |
Nun liebe Kinder gebt fein acht ich bin die Stimme aus dem Kissen ich hab euch etwas mitgebracht hab es aus meiner Brust gerissen Mit diesem Herz hab ich die Macht Sie kommen zu euch in der Nacht Nun liebe Kinder gebt fein acht Sie kommen zu euch in der Nacht Nun liebe Kinder gebt fein acht Mein Herz brennt |
Ora, cari bambini, fate attenzione [1] sono la voce dal cuscino vi ho portato qualcosa l’ho strappata dal mio petto Con questo cuore ho il potere Vengono da voi di notte Ora, cari bambini, fate attenzione Vengono da voi di notte Ora, cari bambini, fate attenzione Il mio cuore brucia |
[1] Parte della canzone si ispira ad uno spettacolo per bambini: “Das Sandmännchen” (“Il piccolo omino del sonno”). Si tratta di storie raccontate ai bambini prima di andare a dormire. Tutte le sere lo spettacolo iniziava con la frase “Nun, liebe Kinder, gebt fein Acht. Ich habe euch etwas mitgebracht” (“Ora, cari bambini, fate attenzione. Vi ho portato qualcosa).
Torna a traduzioni Rammstein
I love the Rammestein. This song is fantastic.
Una bella canzone con testo significativo. Adoro i Rammstein.