Klavier – Pianoforte
Testo ©1997 Rammstein |
Traduzione ©2007 Daniele Benedetti |
Sie sagen zu mir
schließ auf diese Tür
die Neugier wird zum Schrei
was wohl dahinter sei
Hinter dieser Tür
steht ein Klavier
die Tasten sind staubig
die Saiten sind verstimmt
hinter dieser Tür
sitzt sie am Klavier
doch sie spielt nicht mehr
ach das ist so lang her
Dort am Klavier
lauschte ich ihr
und wenn ihr Spiel begann
hielt ich den Atem anSie sagte zu mir
ich bleib immer bei dir
doch es hatte nur den Schein
sie spielte für mich allein
ich goss ihr Blut
ins Feuer meiner Wut
ich verschloss die Tür
man fragte nach ihr
Dort am Klavier
lauschte ich ihr
und wenn ihr Spiel begann
hielt ich den Atem an
Dort am Klavier
stand ich bei ihr
es hatte den Schein
sie spielte für mich allein
Geöffnet ist die Tür
ei wie sie schreien
ich höre die Mutter flehen
der Vater schlägt auf mich ein
man löst sie vom Klavier
und niemand glaubt mir hier
das ich todkrank
von Kummer und Gestank
Dort am Klavier
lauschte ich ihr
und wenn ihr Spiel begann
hielt ich den Atem an
Dort am Klavier
lauschte sie mir
und als mein Spiel begann
hielt sie den Atem an
|
Mi dicono
apri questa porta
la curiosità diventa un urlo
cosa potrebbe esserci dietro
Dietro questa porta
c’è un pianoforte
i tasti sono impolverati
le corde sono scordate
dietro questa porta
lei siede al piano
ma non suona più
oh, è stato tanto tempo fa
Là al pianoforte
la ascoltavo
e quando cominciava la sua esecuzione
io trattenevo il respiro
Mi disse
resterò sempre accanto a te
ma sembrò soltanto
che lei suonasse solo per me
ho versato il suo sangue
nel fuoco della mia rabbia
ho chiuso la porta
chiesero di lei
Là al pianoforte
la ascoltavo
e quando cominciava la sua esecuzione
io trattenevo il respiro
Là al pianoforte
stavo accanto a lei
sembrava
che suonasse solo per me
La porta è aperta
oh, come gridano
sento la madre supplicare
il padre mi sta picchiando
la prendono dal pianoforte
e nessuno qui crede
che sono gravemente malato
per il dispiacere e il cattivo odore
Là al pianoforte
la ascoltavo
e quando cominciava la sua esecuzione
io trattenevo il respiro
Là al pianoforte
lei mi ascoltava
e quando comincò la mia esecuzione [1]
lei trattenne il respiro
|
[1] Qui viene rovesciata la frase del ritornello, ma in Italiano si perde qualcosa in fase di traduzione, dal momento che non esiste un verbo dal doppio significato come “spielen” in tedesco (o “to play” in Inglese). La parola “Spiel” riferita alla pianista indica la sua interpretazione musicale, mentre qui l’esecuzione in questione è l’omicidio della ragazza.
Significato del testo
Torna a traduzioni Rammstein
Hai trovato utile questo articolo?
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!