Hilf mir – Testo originale e Traduzione
Hilf mir – Aiutami
Testo ©2005 Rammstein |
Traduzione ©2006 Daniele Benedetti |
Ich war ganz allein zu Haus Die Eltern waren beide aus Da sah ich plötzlich vor mir stehen Ein Schächtelchen nett anzusehen Ei sprach ich wie schön und fein Immer wenn ich einsam bin Es greift nach mir ich wehr mich nicht Oh weh die Flamme fäßt das Kleid Immer wenn ich einsam bin Das Feuer liebt mich Ich bin verbrannt mit Haut und Haar Hilf mir |
Ero tutta sola a casa Entrambi i genitori erano fuori Là vidi improvvisamente davanti a me Una piccola scatola bella da guardarsi Oh, dissi, come (è) graziosa e carina Sempre quando sono sola Mi afferra, io non mi difendo Ahi la fiamma tocca il vestito Sempre quando sono sola Il fuoco mi ama Mi sono bruciata completamente Aiutami |
[1] La canzone è ispirata alla fiaba “Die gar trauriger Geschichte mit dem Feuerzeug” (“La tristissima storia degli zolfanelli”) contenuta nel libro “Der Struwwelpeter” (“Pierino Porcospino”) di Heinrich Hoffmann.
Torna a traduzioni Rammstein
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!