Haifisch – Squalo

Testo originale
Testo ©2009 Rammstein
Traduzione
Traduzione ©2009 Daniele Benedetti
Wir halten zusammen
Wir halten miteinander aus
Wir halten zueinander
Niemand hält uns auf

Wir halten euch die Treue
Wir halten daran fest
Und halten uns an Regeln
Wenn man uns regeln lässt

Und der Haifisch der hat Tränen
Und die laufen vom Gesicht
Doch der Haifisch lebt im Wasser
So die Tränen sieht man nicht

Wir halten das Tempo
Wir halten unser Wort
Wenn einer nicht mithält
Dann halten wir sofort

Wir halten die Augen offen
Wir halten uns den Arm
Sechs Herzen die brennen
Das Feuer hält euch warm

Und der Haifisch der hat Tränen
Und die laufen vom Gesicht
Doch der Haifisch lebt im Wasser
So die Tränen sieht man nicht

In der Tiefe ist es einsam
Und so manche Zähre fliesst
Und so kommt es, dass das Wasser
In den Meeren salzig ist

Man kann von uns halten
Was immer man da will
Wir halten uns schadlos
Wir halten niemals still

Und der Haifisch…

In der Tiefe ist es einsam
Und so manche Zähre fliesst
Und so kommt es, dass das Wasser
In den Meeren salzig ist

Und der Haifisch…

Restiamo uniti
Perseveriamo insieme
Ci teniamo uno all’altro
Nessuno ci trattiene

Vi restiamo fedeli
Teniamo duro
E ci atteniamo a regole
Quando ci si lascia decidere

E lo squalo ha lacrime [1]
E gli scorrono dal viso
Ma lo squalo vive in acqua
Così le lacrime non si vedono

Teniamo il tempo
Manteniamo la parola
Se uno (di noi) non sta al passo
Allora ci fermiamo subito

Teniamo gli occhi aperti
Ci teniamo il braccio
Sei cuori che bruciano
Il fuoco vi riscalda

E lo squalo ha lacrime
E gli scorrono dal viso
Ma lo squalo vive in acqua
Così le lacrime non si vedono

Negli abissi è malinconico
E scorrono così tante lacrime [2]
E così accade che l’acqua
Nei mari è salata

Si può pensare di noi
Quello che si vuole
Continueremo indenni
Non ci fermeremo mai

E lo squalo…

Negli abissi è malinconico
E scorrono così tante lacrime
E così accade che l’acqua
Nei mari è salata

E lo squalo…

[1] Il ritornello è ispirato alla canzone “Die Moritat von Mackie Messer” (“La ballata di Mackie Messer”), inserita ne “L’Opera da tre soldi” di Bertolt Brecht e Kurt Weill.

[2] “Zähre” è un termine arcaico tedesco che significa “lacrima”, al pari del moderno “Träne”.

Significato del testo

Torna a traduzioni Rammstein

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 4 Media Voto: 4.8]