Ein Lied – Una canzone
Testo ©2005 Rammstein |
Traduzione ©2006 Daniele Benedetti |
Wer Gutes tut dem wird vergeben
So seid recht gut auf allen Wegen
Dann bekommt ihr bald Besuch
wir kommen mit dem Liederbuch
Wir sind für die Musik geboren
Wir sind die Diener eurer Ohren
Immer wenn ihr traurig seid
spielen wir für euch
Wenn ihr ohne Sünde lebt
Einander brav das Händchen gebt
Wenn ihr nicht zur Sonne schielt
wird für euch ein Lied gespielt
Wir sind die Diener eurer Ohren
Wir sind für die Musik geboren
Immer wenn ihr traurig seid
spielen wir für euch
Wenn ihr nicht schlafen könnt
sei euch ein Lied vergönnt
Und der Himmel bricht
Ein Lied fällt weich vom Himmelslicht
Wir sind für die Musik geboren
Wir sind die Diener eurer Ohren
Immer wenn ihr traurig seid
spielen wir für euch |
Chi fa del bene bene sarà perdonato
Perciò siate buoni in tutti i percorsi
Poi riceverete presto visita
noi veniamo con il canzoniere
Siamo nati per la musica
Siamo i servitori delle vostre orecchie
Sempre quando siete tristi
noi suoniamo per voi
Quando vivete senza peccato
Vi date l’un l’altro la manina
Quando non sbirciate verso il sole
una canzone sarà suonata per voi
Siamo i servitori delle vostre orecchie
Siamo nati per la musica
Sempre quando siete tristi
noi suoniamo per voi
Quando non potete dormire
vi sia concessa una canzone
E il cielo si rompe
Una canzone cade dolcemente dalla luce del cielo
Siamo nati per la musica
Siamo i servitori delle vostre orecchie
Sempre quando siete tristi
noi suoniamo per voi |
Torna a traduzioni Rammstein
Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 18 Media Voto: 4.8]
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!