Tausend Mann und ein Befehl – Mille uomini e un ordine

Testo originale
Testo ©2019 Oomph!
Traduzione
Traduzione ©2019 Daniele Benedetti

Seit tausend Tagen in der fremden Region
Marschieren sie vorwärts, er und sein Bataillon
Dem falschen Herren hat er die Treue geschworen
Noch fast ein Kind und schon die Unschuld verloren

Denk nicht nach!
Reih dich ein!
Du musst gehorsam sein!
Vorwärts im Gleichschritt!
Marsch!

Schieß endlich!
Zöger nicht!
Tu endlich deine Pflicht!
Vorwärts im Gleichschritt!
Marsch!

Nie wieder Krieg!
Irgendwo im fernen Land
Setzen sie die Welt in Brand
Tausend Mann und ein Befehl
Ein Befehl!

Nie wieder Krieg!
Grausam schlägt das Schicksal zu
Heute ich und morgen du
Tausend Mann und ein Befehl
Ein Befehl!

Stellt – euch – quer
Stellt – euch – quer
Stellt – euch – quer!

Seit tausend Tagen schon an vorderster Front
Mit leeren Augen starrt er zum Horizont
Noch jeder, der mit Stolz ins Feld wollte ziehen
Hat später sterbend nach der Mutter geschrien!

Wir woll’n dich stark und hart!
Friss oder stirb, Soldat!
Vorwärts im Gleichschritt!
Marsch!

Kämpf für dein Vaterland!
Wer nicht will, an die Wand!
Vorwärts im Gleichschritt
Marsch!

Nie wieder Krieg!
Irgendwo im fernen Land
Setzen sie die Welt in Brand
Tausend Mann und ein Befehl
Ein Befehl!

Nie wieder Krieg!
Grausam schlägt das Schicksal zu
Heute ich und morgen du
Tausend Mann und ein Befehl
Ein Befehl!

Nie wieder Krieg!
Nie wieder Krieg!
Nie wieder Krieg!
Nie wieder Krieg!
Nie wieder Krieg!
Nie wieder…
Nie wieder Krieg!

Irgendwo im fernen Land
Setzen sie die Welt in Brand
Tausend Mann und ein Befehl
Ein Befehl!

Nie wieder Krieg!
Grausam schlägt das Schicksal zu
Heute ich und morgen du
Tausend Mann und ein Befehl
Ein Befehl!

Stellt – euch – quer
Stellt – euch – quer
Stellt – euch – quer
Stellt – euch – quer
Stellt – euch – quer!

Da mille giorni nella regione straniera
Marciano avanti, lui e il suo battaglione
Ha giurato fedeltà al padrone sbagliato
Ancora quasi un bambino e ha già perso l’innocenza

Non pensare!
Mettiti in fila!
Devi essere obbediente!
Avanti al passo!
Marsc’!

Insomma spara!
Non esitare!
Insomma fa il tuo dovere!
Avanti al passo!
Marsc’!

Mai più guerra!
Da qualche parte in terra straniera
Danno fuoco al mondo
Mille uomini e un ordine
Un ordine!

Mai più guerra!
Il destino colpisce in modo crudele
Oggi io e domani tu
Mille uomini e un ordine
Un ordine!

Ribellatevi
Ribellatevi
Ribellatevi!

Da mille giorni già in prima linea
Con gli occhi vuoti fissa l’orizzonte
Ancora ognuno, che con orgoglio voleva andare in guerra
Ha invocato sua madre, nel momento della morte!

Ti vogliamo forte e duro!
Mangia o muori, soldato!
Avanti al passo!
Marsc’!

Combatti per la tua patria!
Chi non vuole, al muro!
Avanti al passo!
Marsc’!

Mai più guerra!
Da qualche parte in terra straniera
Danno fuoco al mondo
Mille uomini e un ordine
Un ordine!

Mai più guerra!
Il destino colpisce in modo crudele
Oggi io e domani tu
Mille uomini e un ordine
Un ordine!

Mai più guerra!
Mai più guerra!
Mai più guerra!
Mai più guerra!
Mai più guerra!
Mai più…
Mai più guerra!

Da qualche parte in terra straniera
Danno fuoco al mondo
Mille uomini e un ordine
Un ordine!

Mai più guerra!
Il destino colpisce in modo crudele
Oggi io e domani tu
Mille uomini e un ordine
Un ordine!

Ribellatevi
Ribellatevi
Ribellatevi
Ribellatevi
Ribellatevi!

La canzone è ispirata, sia nel titolo che nel contenuto, al brano “Hundert Mann und ein Befehl” del cantante austriaco Freddy Quinn. Questa, a sua volta, era la versione tedesca di una nota ballata patriottica, The Ballad Of The Green Berets”, trasformata in canzone contro la guerra.

Torna a traduzioni Oomph!

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]