Sick song – Canzone malata

Testo originale
Testo ©1992 Oomph!
Traduzione
Traduzione ©2007 Daniele Benedetti

Don’t tell me you could read my mind – as you see my strain
Why do you leave when I’m down on the floor?
Just to beg you for some more
I tell you there is more behind – I’m not this insane
Though you beleive, You don’t know me for sure
There’s so much to explore

Don’t tell me it’s up!
Don’t tell me it’s up!

You don’t know that it’s fun to cry – ‘cause you’ll never feel
The bliss inside when it cuts my core – come and tag my sore

Don’t tell me it’s up!
Don’t tell me it’s up!

You don’t know that it’s fun to cry – ‘cause you’ll never feel
The bliss inside when you cut my heart – oh I still want some more

Don’t tell me it’s up!
Don’t tell me it’s up!
(Don’t tell me it’s up!)

Say “lay down” If I go down, I’ll tell ya, we go down together
I scream “listen” if you go down, I promise you’ll go down alone

Let’s go!

Ready or not – don’t stop if I take it or not
(so what!)
Ready or not – don’t stop if I take it or not
(so what!)
Stake me and rape me – take me to the top
Love me until – (don’t stop)
Hit me and sit me and then let me drop – Hate me alive
(so what!)
(so what!)
(so what!)
Yeah!!

Non dirmi che potresti leggermi la mente – quando vedi la mia tensione
Perché te ne vai quando sono a terra sul pavimento?
Solo per pregarti per qualcosa in più
Ti dico che c’è di più dietro – Non sono questo pazzo
Anche se credi, di sicuro non mi conosci
C’è così tanto da esplorare

Non dirmi che è fatta!
Non dirmi che è fatta!

Non sai che è divertente piangere – perché non sentirai mai
La felicità dentro quando taglia la mia anima – vieni e metti il cartellino alla mia piaga

Non dirmi che è fatta!
Non dirmi che è fatta!

Non sai che è divertente piangere – perché non sentirai mai

La felicità dentro quando tagli il mio cuore – oh voglio ancora qualcosa di più

Non dirmi che è fatta!
Non dirmi che è fatta!
(Non dirmi che è fatta!)

Dì “abbassati” se cado, io dirò si, possiamo cadere giù insieme
Io grido “ascolta” se cadi, prometto che cadrai da sola

Andiamo!

Pronta o no – non fermarti se lo prendo o no
(allora cosa!)
Pronta o no – non fermarti se lo prendo o no
(so what!)
Trafiggimi e stuprami – portami in cima
Amami fino a che – (non finisce)
Colpiscimi e siediti su di me e poi lasciami cadere – Odiami vivo
(allora cosa!)
(allora cosa!)
(allora cosa!)
Si!!

Torna a traduzioni Oomph!

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]