Kosmonaut – Testo originale e Traduzione

Kosmonaut – Cosmonauta

Testo originale
Testo ©2012 Oomph!
Traduzione
Traduzione ©2012 Daniele Benedetti

Der Lärm wird leiser – ich schwebe in die Endlosigkeit
Immer höher – immer weiter in die stille Dunkelheit
Vorbei an Sternen, an Satelliten und dem Mond
Nur Menschenleere, denn hier ist alles unbewohnt

Ich geh von Bord – verlasse mein Raumschiff
Ich fliege schwerelos durchs All
Ich kappe die Leine zur Welt und fall
Ich geh von Bord – verlasse mein Raumschiff
denn ich bin schneller als das Licht
Ich seh mich um – ich vermisse nichts

Die Luft wird dünner, der Rausch hat meine Sinne getrübt
Diese Reist ist für immer, weil es kein zurück mehr gibt
Vorbei die Zeiten, in denen wir gefangen warn
in Dimensionen mit festgelegter Umlaufbahn

Ich geh von Bord – verlasse mein Raumschiff
Ich fliege schwerelos durchs All
Ich kappe die Leine zur Welt und fall
Ich geh von Bord – verlasse mein Raumschiff
denn ich bin schneller als das Licht
Ich seh mich um – ich vermisse nichts

Kosmonaut – ich gleite in die Ewigkeit
Kosmonaut – entferne mich von Raum und Zeit
Kosmonaut – tief in die weite Galaxie
Die Sonne lacht, und ich verglüh

Ich geh von Bord – verlasse mein Raumschiff
Ich fliege schwerelos durchs All
Ich kappe die Leine zur Welt und fall
Ich geh von Bord – verlasse mein Raumschiff
denn ich bin schneller als das Licht
Ich seh mich um – ich vermisse nichts

Denn ich bin schneller als das Licht
Ich seh mich um – ich vermisse nichts

Il rumore diventa più lieve – mi libro nella sconfinatezza
Sempre più in alto – sempre avanti nell’oscurità silenziosa
Passando davanti a stelle, satelliti e alla Luna
Solo deserto, perché qui tutto è disabitato

Sbarco – abbandono la mia astronave
Volo in assenza di gravità nel cosmo
Taglio la corda per il mondo e cado
Sbarco – abbandono la mia astronave
perché sono più veloce della luce
Mi guardo intorno – non mi manca niente

L’aria diventa più rarefatta, il rumore ha annebbiato i miei sensi
Questo viaggio è per sempre, perché non c’è più alcun ritorno
Sono passati i tempi, in cui eravamo imprigionati
in dimensioni con orbite stabilite

Sbarco – abbandono la mia astronave
Volo in assenza di gravità nel cosmo
Taglio la corda per il mondo e cado
Sbarco – abbandono la mia astronave
perché sono più veloce della luce
Mi guardo intorno – non mi manca niente

Cosmonauta – fluttuo nell’eternità
Cosmonauta – mi allontano da spazio e tempo
Cosmonauta – nel profondo della vasta galassia
Il sole ride, e io mi disintegro

Sbarco – abbandono la mia astronave
Volo in assenza di gravità nel cosmo
Taglio la corda per il mondo e cado
Sbarco – abbandono la mia astronave
perché sono più veloce della luce
Mi guardo intorno – non mi manca niente

Perché sono più veloce della luce
Mi guardo intorno – non mi manca niente

Torna a traduzioni Oomph!

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.