Die Fahnen unserer Väter – Testo originale e Traduzione
Die Fahnen unserer Väter – Le bandiere dei nostri padri
![]() Testo ©2014 Nachtmahr |
![]() Traduzione ©2014 Daniele Benedetti |
Heiß umfehdet, wild umstritten Da kam der deutsche Winter Doch die Fahnen unserer Väter Die Fahnen unserer Väter Der Schatten einer Übermacht Eisern war der deutsche Winter Aus großer Not wird Mut geboren Die Fahnen uns’rer Väter wehen immer noch |
Tra faide pretesa, ferocemente contesa [1] Poi è arrivato l’inverno tedesco Ma le bandiere dei nostri padri Le bandiere dei nostri padri L’ombra di un potere superiore L’inverno tedesco è stato ferreo Da una grande difficoltà nascerà il coraggio Le bandiere dei nostri padri sventolano ancora |
La frase è una strofa di Land der Berge, Land am Strome, l’inno nazionale austriaco scritto nel 1947 da Paula von Preradović
Torna a traduzioni Nachtmahr
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!