Alle Lust will Ewigkeit – Tutti i desideri vogliono eternità

Testo originale
Testo ©2009 Nachtmahr
Traduzione
Traduzione ©2013 Greta Giansalvo

Товарищи! По приглашению народного комиссариата милитаристского искусства к нам из столицы Европы города Вены прибыли передовики музыкального фронта Австрийской Империи. Встречайте предвестников Апокалипсиса – Томаса Райнера и его Армию Ужаса, также известных, как Нахтмар!

Auf Ehrenfeldern zeugen Kreuze
Von der Heldentaten Ruhm
Es starb jeder hier im Glauben
Wahrhaftig seine Pflicht zu tun

In den Augen neuer Menschen
Lebt die Flamme ewig fort
Sie tragen stolz der Ahnen Erbe
Von diesem an den nächsten Ort

Alle Lust will Ewigkeit
Tiefe, tiefe Ewigkeit
Alle Lust will Ewigkeit
Ewigkeit

Compagni! Invitati dal commissariato nazionale per l’arte militare dalla capitale d’Europa, la città di Vienna, sono arrivati i leader del fronte musicale dell’Impero Austriaco. Accogliamo i precursori dell’Apocalisse – Thomas Rainer e il suo Esercito del Terrore, conosciuti anche come Nachtmahr!

Su campi d’onore testimoniano le croci
Della gloria di imprese eroiche
Ognuno qui morì credendo
Di fare veramente il proprio dovere

Negli occhi della nuova umanità
Continua a vivere in eterno la fiamma
Portano fieramente l’eredità degli antenati
Da questo fino al prossimo luogo

Tutti i desideri vogliono eternità
Profonda, profonda eternità
Tutti i desideri vogliono eternità
Eternità

Torna a traduzioni Nachtmahr

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]