Er gibt uns so viel Hoffnung,
Er gibt uns so viel Halt,
Das Bild dieser Welt hat er für uns gemalt.
So spielt er uns sein Lied vor,
Wir kennen nur dieses eine
Derselbe Text, derselbe Takt,
Und stets dieselben Reime.
Doch was kümmert es uns auch
Solang’ wir glücklich sind?
Wir lauschen seiner Melodie,
Wir sind nicht taub, nur blind.
Ja diese Welt ist nur ein Leierkasten,
Den unser Herrgott selber dreht,
Und jeder muss nach dem Liede tanzen,
Das gerade auf der Walze steht.
Er lehrte uns das Singen,
Er lehrte uns das Tanzen,
Er machte uns zum Instrument
Und so zum Teil des Ganzen.
Wir kennen nur sein Geleier,
Wir kennen nur dieses Lied,
Wir wissen nicht, dass es auch
noch andere Noten gibt.
Doch was kümmert es uns auch
Solang’ wir glücklich sind?
Wir lauschen seiner Melodie,
Wir sind nicht taub, nur blind.
Ja diese Welt ist nur ein Leierkasten,
Den unser Herrgott selber dreht,
Und jeder muss nach dem Liede tanzen,
Das gerade auf der Walze steht.
|
Lui ci da così tanta speranza,
ci da così tanto sostegno,
ci ha dipinto un quadro di questo mondo.
Recita per noi la sua canzone,
non conosciamo solo questa qui
lo stesso testo, lo stesso ritmo,
e sempre le stesse rime.
Ma cosa ci importa
finché noi siamo felici?
Origliamo la sua melodia,
non siamo sordi, solo ciechi.
Sì, questo mondo è solo un organetto
che il nostro dio suona
e tutti devono danzare al ritmo della canzone,
che si trova sul rullo.
Lui ci ha insegnato a cantare,
ci ha insegnato a danzare,
ci ha fatto diventare degli strumenti
diventando così parte dell’insieme.
Conosciamo solo la sua solfa,
conosciamo solo questa canzone,
non sappiamo, se ci sono
anche delle altre note.
Ma cosa ci importa
finché noi siamo felici?
Origliamo la sua melodia,
non siamo sordi, solo ciechi.
Sì, questo mondo è solo un organetto
che il nostro dio suona
e tutti devono danzare al ritmo della canzone,
che si trova sul rullo.
|
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!