Stunde um Stunde
Tag um Tag
Minute um Minute
Schlag um Schlag
Halt den Zeiger an
er soll sich nicht mehr drehen
Ich marschiere nicht mehr
Nein ich bleib einfach stehen
Ich hab keine Lust mehr
mit den anderen
im Gleichschritt zu gehen
Das Leben zieht vorbei
Wieder stirbt ein Tag
Mit dreißig bin ich tot
Mit siebzig lieg ich dann im Grab
Was kann ich noch tun
Das kann doch noch nicht alles sein
Ich will endlich wissen wofür es sich lohnt
auf dieser gottverdammten Welt zu sein
auf dieser gott-, gottverdammten Welt zu sein
Zeit – Ich brauche nur ein bisschen Zeit
Zeit zu verstehen
Zeit – Gib mir nur ein bisschen Zeit
wieder klar zu sehen
Zeit – Ich brauche nur ein bisschen Zeit
Zeit zu verstehen
Zeit – Gib mir nur ein bisschen Zeit
wieder klar zu sehen
Zeit – Oh, gib mir Zeit
wieder aufzustehen |
Ora dopo ora
Giorno dopo giorno
Minuto dopo minuto
Colpo su colpo
Ferma la lancetta
non deve più girare
Non marcio più
No, resto semplicemente fermo
Non ho più voglia
di stare al passo
con gli altri
La vita trascina via
Di nuovo muore un giorno
Con trenta sarò morto
Con settanta allora giacerò nella mia tomba
Che posso fare ancora
Che dopotutto non può essere tutto
Voglio finalmente sapere per cosa vale la pena
essere in questo dannato mondo
essere in questo dannato, dannato mondo
Tempo – Ho bisogno solo di un po’ di tempo
Tempo per capire
Tempo – Dammi solo di un po’ di tempo
per vedere di nuovo chiaro
Tempo – Ho bisogno solo di un po’ di tempo
Tempo per capire
Tempo – Dammi solo di un po’ di tempo
per vedere di nuovo chiaro
Tempo – Oh, dammi tempo
per rialzarmi |
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!