Da ist ein Loch in dem Gesicht
Das ist der Mund, mit dem man spricht
Aus den Gedanken fällt ein Wort
Die Zunge sorgt für Worttransport
Ich suche Fragen auf jede Antwort
Muss alles sagen, jetzt und immerfort
Ich kann sie sprechen oder singen
Die Worte zwingen
Meine Zunge hat keinen Knochen
Und so sag’ ich, was ich will
Ach, mein Herz, das ist gebrochen
Doch es schlägt noch, steht nie still
Meine Zunge
Da ist ein Loch in dem Gesicht
Denn ohne Sprache geht es nicht
Doch kommt es vor, dass man sich irrt
Wenn Herz und Geist so sehr verwirrt
Ich muss es sagen, kann mich nicht zügeln
Es ist der Wind unter meinen Flügeln
Ist der Sturm unter meinen Schwingen
Die Worte zwingen
Meine Zunge hat keinen Knochen
Und so sag’ ich, was ich will
Ach, mein Herz, das ist gebrochen
Doch es schlägt noch, steht nie still
Meine Zunge
Das feine Wort war stets mein Feind
So viele Worte nicht so gemeint
So viel Sprache, so gemein
So viele haben so viel geweint
Meine Zunge hat keinen Knochen
Und so sag’ ich, was ich will
Ach, mein Herz, das ist gebrochen
Doch es schlägt noch, steht nie still
Meine Zunge ist gefangen
Und sie kann sich nicht befrei’n
Deine Zähne weiße Zangen
Kann nicht singen
Nicht mal schrei’n
|
C’è un buco nel viso
Questa è la bocca con cui si parla
Dai pensieri scivola una parola
La lingua si prende cura del passaggio delle parole
Cerco domande per ogni risposta
Devo dire tutto, ora e continuamente
Posso pronunciare le parole o cantarle,
Le parole costringono
La mia lingua non ha ossa
Quindi dico quello che voglio
Ah, il mio cuore è spezzato
Ma batte ancora, la mia lingua non si ferma mai
La mia lingua
C’è un buco nel viso
Perché senza linguaggio non si va avanti
Ma capita di sbagliarsi
Quando cuore e mente sono così confusi
Devo dirlo, non posso contenermi
È il vento sotto le mie ali
È la tempesta sotto le mie ali
Le parole costringono
La mia lingua non ha ossa
Quindi dico quello che voglio
Ah, il mio cuore è spezzato
Ma batte ancora, La mia lingua non si ferma mai
La parola sottile è sempre stata il mio nemico
Così tante parole non sono state (prima) pensate
Così tanti linguaggi così meschini
Così tanti hanno pianto a lungo
La mia lingua non ha ossa
Quindi dico quello che voglio
Ah, il mio cuore è spezzato
Ma batte ancora, non si ferma mai
La mia lingua è intrappolata
E non può liberarsi
I tuoi denti sono tenaglie bianche
Non posso cantare
Non posso nemmeno urlare
|
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!