Selbst verliebt – Testo originale e Traduzione

Selbst verliebt – Innamorato di me stesso

Ich hasse kinder

Testo ©2023 Lindemann

 Odio i bambini

Traduzione ©2023 Francy Lubez

Hab nicht geglaubt, dass es das gibt
Ich hab mich in mich selbst verliebt, ja
Stundenlang kann ich da stehen
Und in meinen Spiegel sehen

Doch richtig schön bin ich ja nicht
Da war viel Feuer im Gesicht

Liebe auf den ersten Blick
Ich find mich heiß, ich würd mich ficken
Bin ich dann trächtig für den Fall
Dann geb es mich ein zweites Mal

Wenn jeder wäre so wie ich
Schlechte Menschen gäb es nicht
Liebе auf den ersten Blick
Ich füg mich gеrne dem Geschick

Ich find mich toll, ich schmecke gut
Eingerahmt gehört mein Blut
Wenn jeder wäre so wie ich
Dann wär die Welt im Gleichgewicht
Ich find mich gut

Verstectkes Lied

(Hey hey – hey hey hey)
Ständig muss ich machen
Ständig muss ich tun
Hab keine Zeit zu rasten
Hab keine Lust zu ruhen

Einfach mal pausieren
Kommt mir nicht in den Sinn
Den ganzen Tag beschäftigt
Weil ich der Rödler bin

(Hey hey – hey hey hey)
Ich rödel, rödel, rödel
Ich rödel den ganzen Tag
Ich rödel, rödel, rödel
Weil ich das nunmal mag

Ich rödel, rödel, rödel
Ich rödl die ganze Nacht
Ich ri-ra-rödеl ständig
Weil mir das Freude macht
Ich ri-ra-rödеl ständig
Weil mir das Freude macht

Ich habe gute Laune
Denn ich hab ein Talent
Unter meinem Herzen
Ein rastlos Feuer brennt
Ich habe so viel Sehnsucht
Doch hab ich wenig Zeit
Denn immer muss ich rödeln
Bin alle Zeit bereit

(Hey hey – hey hey hey)
Ich rödel, rödel, rödel
Ich rödel den ganzen Tag
Ich rödel, rödel, rödel
Weil ich das nunmal mag

Ich rödel, rödel, rödel
Ich rödel die ganze Nacht
Ich ri-ra-rödel ständig
Weil mir das Freude macht
Ich rödel bis der Arzt kommt
Weil mir das Freude macht

Dann hab ich dich getroffen
Mein Leben ist jetzt perfekt
Und wenn wir beide rödeln
Weiß ich wie Liebe schmeckt, ja

(Hey hey – hey hey hey)
Wir rödeln, rödeln, rödeln
Wir rödeln den ganzen Tag
Wir rödeln, rödeln, rödeln
Weil auch sie das mag

Wir rödeln, rödeln, rödeln
Und rödeln die ganze Nacht
Wir ri-ra-rödeln immer
Weil uns das Freude macht
Wir ri-ra-rödeln immer
Weil uns das Freude macht
(Hey hey – hey hey hey)

Non avrei mai creduto che potesse succedere
Mi sono innamorato di me stesso, sì
Posso stare lì per ore
A guardarmi allo specchio

Ma sono proprio bello, no?
C’era un sacco di fuoco sul mio viso

Amore a prima vista
Mi trovo sexy, mi scoperei
E se poi per caso mi ritrovo gravido
Allora dammelo una seconda volta

Se tutti fossero come me
Non ci sarebbero brutte persone
Amore a prima vista
Mi sottometto volentieri al destino

Penso di essere figo, so di buono
La cornice appartiene al mio sangue
Se tutti fossero come me
Allora il mondo sarebbe in equilibrio
Penso di essere buono

Traccia nascosta

(Ehi, ehi – ehi, ehi)
Ho da fare tutto il tempo
Devo fare costantemente
Non ho tempo per fermarmi
Non ho voglia di riposare

Basterebbe fare una pausa
(Ma) non mi viene in mente
Sono occupato tutto il giorno
Perché sono un gran lavoratore

(Ehi, ehi – ehi, ehi)
Lavoro [1], lavoro, lavoro
Lavoro tutto il giorno
Lavoro, lavoro, lavoro
Perché è questo che mi piace

Lavoro, lavoro, lavoro
Lavoro tutto il giorno
Lavoro costantemente
Perché mi piace
Lavoro costantemente
Perché mi piace

Sono di buon umore
Perché ho un talento
Sotto il mio cuore
Brucia un fuoco inquieto
Ho così tanto desiderio
Ma ho poco tempo
Perché devo sempre lavorare
Sono sempre pronto

(Ehi, ehi – ehi, ehi)
Lavoro, lavoro, lavoro
Lavoro tutto il giorno
Lavoro, lavoro, lavoro
Perchè mi piace

Lavoro, lavoro, lavoro
Lavoro tutta la notte
Lavoro costantemente
Perchè mi piace
Lavoro finché non arriva il dottore
Perchè mi piace

Poi ho incontrato te
La mia vita ora è perfetta
E quando lavoriamo entrambi
So che sapore ha l’amore, sì

(Ehi, ehi – ehi, ehi)
Lavoriamo, lavoriamo, lavoriamo
Lavoriamo tutto il giorno
Lavoriamo, lavoriamo, lavoriamo
Perchè piace anche a lei

Lavoriamo, lavoriamo, lavoriamo
Lavoriamo tutta la notte
Lavoriamo sempre
Perché ci piace
Noi lavoriamo sempre
Perché ci piace
(Ehi, ehi – ehi, ehi)

[1] Il verbo “rödel” in tedesco viene anche usato come sinonimo di “ficken”, cioè “fare sesso” (nell’accezione anale).

Torna a traduzioni Lindemann

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 9 Media Voto: 5]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.