Durch des Nebel hallt mein Schrei
Ein kurzer Schmerz, es wird so kalt
Alles zieht an mir vorbei
Und zieht mich in die Dunkelheit
Hältst noch immer meine Hand
Die sich nicht mehr regt
Mit dem letzten Bild von dir
Mach ich mich auf den Weg
Weiß wie der Schnee
Mein Herz es zerbrach
Dort unten am See
In finsterer Nacht
Ich sehe dein Gesicht
Auch wenn ich nun geh
Dein Licht begleitet mich
So hell und weiß wie der Schnee
Vergissmeinnicht so schön es war
Es sollte doch nicht sein
Ich weiß nicht, was mit uns geschah
Zu spät nun, ich tauch ins Dunkel ein
Weiß wie der Schnee
Mein Herz es zerbrach
Dort unten am See
In finsterer Nacht
Ich sehe dein Gesicht
Auch wenn ich nun geh
Dein Licht begleitet mich
So hell und weiß wie der Schnee
Weiß wie der Schnee
Mein Herz es zerbrach
Dort unten am See
In finsterer Nacht
Ich sehe dein Gesicht
Auch wenn ich nun geh
Dein Licht begleitet mich
So hell und weiß wie der Schnee
So weiß wie der Schnee
So hell und weiß wie der Schnee
|
Attraverso la nebbia risuona il mio grido
Una breve dolore, fa così freddo
Tutto mi passa davanti
E mi attira nell’oscurità
Tieni ancora la mia mano
Che non si muove più
La tua ultima immagine
Mi incammino
Bianca come la neve
Il mio cuore si è rotto
Laggiù al lago
Nella notte buia
Vedo il tuo volto
Anche se ora vado
La tua luce mi accompagna
Così luminosa e bianca come la neve
Nontiscordardimé era così bella
Ma non sarebbe dovuto essere
Non so cosa ci sia successo
Troppo tardi ora, mi immergo nel buio
Bianca come la neve
Il mio cuore si è rotto
Laggiù al lago
Nella notte buia
Vedo il tuo volto
Anche se ora vado
La tua luce mi accompagna
Così luminosa e bianca come la neve
Bianca come la neve
Il mio cuore si è rotto
Laggiù al lago
Nella notte buia
Vedo il tuo volto
Anche se ora vado
La tua luce mi accompagna
Così luminosa e bianca come la neve
Così bianca come la neve
Così luminosa e bianca come la neve
|
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!