Monument der Stille – Monumento della pace

Testo originale
Testo ©2007 Letzte Instanz
Traduzione
Traduzione ©2013 Walter Biava

Nur wir fühlen, spüren, erleben,
was es heißt, zusammen zu sein.
Dieser Moment, dies Monument der Stille,
niemand wird jemals wissen was wir meinen!
Dieses eine Zusammensein,
in diesem Moment, dem Monument der Stille
Kein hinterher, kein vornherein,
nur diesen Moment für uns allein,
zusammen zu sein

Ich höre, fühle deinen Atem, dein warmer Hauch,
er schleicht sich, sehnt sich in mich hinein.
Dieser Moment – dies Monument der Stille
baut sich für uns auf und lädt uns ein,
greift nach den Sternen, erreicht sie fast,
doch lass uns Zeit – wir haben fast die Ewigkeit für uns.
In diesem Moment, dem Monument der Stille,
sind wir Eins, komm lass den einen Atem,
unsern Atem, tanzen durch die Nacht.

Und wenn der neue Tag erwacht,
verblassen Sterne.
Ich halt dich fest,
ich hätt so gerne
deinen Atem weiter erfühlt,
dich weiter gespürt.
Doch dieser Moment, dies Monument der Stille
verliert sich, verliert sich schon im neuen Tag,
und so verlieren sich meine Worte, die banal Dir sagen wollen,
dass ich dich mag!

Nur wir füheln, spüren, erleben,
was es heißt, zusammen zu sein.
In diesem Moment, dem Monument der Stille,
niemand wird jemals wissen, was wir meinen!
Dieses eine Zusammensein,
in diesem Moment, dem Monument der Stille
Kein hinterher, kein vornherein,
nur diesen Moment für uns allein,
zusammen zu sein

Solo noi sentiamo, proviamo, facciamo esperienza
cosa vuol dire stare assieme.
Questo momento, questo monumento della pace,
nessuno saprà mai cosa intendiamo!
questo stare assieme
in questo momento, al monumento della pace
nessun seguito, nessun inizio.
Solo questo momento solo per noi,
per stare assieme

Io sento, percepisco il tuo respiro, il tuo soffio caldo,
striscia via, si anela dentro di me
questo momento, questo monumento della pace
si costruisce per noi e ci invita
rincorri le stelle, raggiungile quasi,
ma lasciaci tempo, noi abbiamo quasi l’eternità per noi
In questo momento, al monumento della pace
noi siamo un’ unica entità, lascia che il tu respiro,
che i nostri respiri, danzino nella notte.

E quando il nuovo giorno si sveglia,
le stelle svaniscono.
Io ti tengo forte
lo vorrei così tanto
sentire ancora il tuo respiro,
provarti ancora
ma questo momento, questo monumento della pace
si perde, si perde già nel nuovo giorno,
e così si perdono le mie parole, che banalmente vogliono dirti,
che tu mi piaci!

Solo noi sentiamo, proviamo, facciamo esperienza
cosa vuol dire stare assieme.
In questo momento, al monumento della pace
nessuno saprà mai cosa intendiamo!
Questo stare assieme,
in questo momento, al monumento della pace
nessun seguito, nessun inizio.
Solo questo momento solo per noi,
per stare assieme

Torna a traduzioni Letzte Instanz

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]