Kopfkino – Immagine disgustosa [1]
![]() Testo ©2001 Letzte Instanz |
![]() Traduzione ©2012 Walter Biava |
Jeder Irrtum bringt uns ein neues Ziel Und wie alles begann das weiß keiner mehr Jeder Irrtum bringt uns ein neues Ziel Ich wollt ich wär der perfekte Ehemann Der Morgen hat alles davongetragen Wird das immer so sein oder muss das so sein Du sagst der Morgen hat alles davongetragen |
Ogni errore ci porta un nuovo scopo e come tutto cominciò non lo so più Ogni errore ci porta un nuovo scopo io volevo, io ero il marito perfetto Il mattino ha riportato tutto Sarà sempre così o dev’esser così? Tu dici che il mattino ha riportato tutto |
[1] Non esiste una parola analoga in italiano, tuttavia può essere tradotta come l’atto involontario di immaginare scene disturbanti con dettagli sanguinolenti.
Torna a traduzioni Letzte Instanz