Das letzte Mal – L’ultima volta
![]() Testo ©2014 Letzte Instanz |
![]() Traduzione ©2014 Daniele Benedetti |
Reden über Gott und Welt Deine Hand an meinem Gesicht Meine Augen an deinen Lippen Dein Ohr ganz nah, ganz nah bei mir Zwei Gläser Wein, ein Essen in der Nacht garniert mit einem Lächeln, dass Hoffnung verspricht! Kindernamen leuchten in die Zukunft doch die Gegenwart, die Gegenwart bleibt hier! Das letzte Mal! Das letzte Mal mit dir allein Unbeschwert und ungehemmt Das letzte Mal! Das letzte Mal mit dir allein |
Parliamo di Dio e del mondo La tua mano sul mio viso I miei occhi sulle tue labbra Il tuo orecchio molto vicino, molto vicino a me Due bicchieri di vino, un pasto di notte guarnito con un sorriso, che promette speranza! Nomi di bambini brillano nel futuro ma il presente, il presente resta qui! L’ultima volta! L’ultima volta solo con te Sereni e disinvolti L’ultima volta! L’ultima volta solo con te |
Torna a traduzioni Letzte Instanz