Ecce Homo – Ecco l’uomo [1]

Testo originale
Friedrich Nietzsche
Traduzione
Traduzione ©2008 Daniele Benedetti

Ja, ich weiß, woher ich stamme!
Ungesättigt gleich der Flamme
Glühe und verzehr ich mich
Licht wird alles was ich fasse
Kohle alles, was ich lasse:
Flamme bin ich sicherlich!

Si, so, da dove provengo!
Mai sazio come la fiamma
Ardo e mi consumo
Luce diventa tutto ciò che afferro
Carbone tutto, ciò che lascio:
Sono sicuramente fiamma!

[1] Il testo della canzone è una poesia di Friedrich Nietzsche.

Torna a traduzioni Leichenwetter