Wir werden gejagt
Nichts geht mehr
Und was Ihr sagt mach keinen Sinn!
Der Boden und was darunter ist
Das zieht mich an
Ich höre Deinen Namen
Kann Deinen Herzchlag nicht spüren
Ich will weitergehen
Halte mich nicht mehr fest!
Lass mich los!
Gestern warst Du noch bei ihnen
Heute schreist Du schon mit jenen
Ausgesaugt – ich dreh’mich um
Ich frage mich ob Du Dich siehst
Denn diese Welt dreht sich nicht um Dich
Sieh mich an – ich bin der Feind in Dir
Fass’Dich an – dann pack’ich Dich!
Halt mich fest!
Alles – alles!
Alles hätte ich für Dich gegeben!
Mandira – Mandira
Mandira Nabula, diese Nach vergeht
Ich lebe – Ich liebe!
Und ich atme jedes Mal wenn ich Dich seh’
Und die Schatten fallen
Und die Erde bebt
Das Herz zerbricht
Abgerissen – ausgezogen und verbrannt
Das Herz zerbricht
Unsere Sprache ist nicht die gleiche
Auch wenn Du immer noch denkst und fühlst
Ich lebe – Ich liebe!
Und ich atme jedes Mal wenn ich Dich seh’
Mandira Nabula…
|
Siamo cacciati
Non c’è più niente da fare
E ciò che dite non ha senso!
Il suolo e quello che c’è sotto
Mi attirano
Sento il tuo nome
Non posso sentire il battito del tuo cuore
Voglio andare avanti
Non tenermi più stretto!
Lasciami andare!
Ieri eri ancora con questi
Oggi gridi già con quelli
Esausto – mi giro
Mi chiedo se ti vedi
Perché questo mondo non gira intorno a te
Guardami – sono il nemico dentro di te
Toccati – poi ti afferrerò!
Stringimi forte!
Tutto – tutto!
Avrei dato tutto per te!
Mandira – Mandira
Mandira Nabula, questa notte passerà
Vivo – Amo!
E respiro ogni volta che ti vedo
E le ombre calano
E la terra trema
Il cuore si spezza
Distrutto – staccato e bruciato
Il cuore si spezza
Il nostro linguaggio non è lo stesso
Anche se tu pensi e senti ancora sempre
Vivo – Amo!
E respiro ogni volta che ti vedo
Mandira Nabula…
|
Lascia un Commento
Vuoi partecipare alla discussione?Sentitevi liberi di contribuire!