Dem Ende entgegen – Incontro alla fine

Testo originale
Testo ©2010 Lacrimosa
Traduzione
Traduzione ©2011 Daniele Benedetti

Im Stummen zu denken
Den Kopf zu gebrauchen
Ihm zu gehorchen
Ihm zu vertrauen

Der Rest hängt zum Trocknen
so lüfte doch aus!
Der Rest hängt zum Trocknen
so lüfte doch aus!

Der Schein – zum Licht der Vergangenheit
Bring mir das Leben – zum Greifen so nah

In Hoffnung zu fühlen
Den Geist zu zerstörn
Vom Frieden zu leben – Dem Ende entgegen

Dem Ende entgegen
die Türe im Blick
So ist die Bedeutung im Fernen versteckt

Nichts ist das Leben – Nichts als der Tod!
Nichts ist Erlösung – Nichts als Betrug!

Zunächst ist das Ende ein Abriss, ein Schnitt
Den Weg lang führe mich jeden Schritt

Dem Ende entgegen – Dem Leben so nah!
Dem Ende entgegen – Dem Leben so nah!

Pensare in silenzio
Usare la testa
Obbedirgli
Fidarsi di lei

Il resto è appeso ad asciugare
certo così prende aria!
Il resto è appeso ad asciugare
certo così prende aria!

Lo splendore – verso la luce del passato
Mi porta la vita – così vicina da afferrare

Sentire nella speranza
Di distruggere lo spirito
Di vivere in pace – incontro alla fine

Incontro alla fine
la porta in vista
Così è il significato nascosto in lontananza

Niente è la vita – Nient’altro che morte!
Niente è la redenzione – Nient’altro che ingano!

Innanzitutto la fine è una demolizione, un taglio
La via lungo cui mi conduce ogni passo

Incontro alla fine – Così vicino alla vita!
Incontro alla fine – Così vicino alla vita!

Torna a traduzioni Lacrimosa

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]