Déjà vu – Testo originale e Traduzione

Déjà vu

Testo originale
Testo ©2010 Lacrimosa
Traduzione
Traduzione ©2011 Daniele Benedetti

Ich sollte besser schweigen
ich weiß und ich kann auch nicht
Ich sollte besser gehen
doch dieses Mal bleibe ich
Genau so schön bist du
genau so wie sie es war
Jetzt lächelst du mich an
ich habe sie so geliebt

Ich sollte besser fliehen
ich weiß und ich will auch nicht
Dich hier in mir zu sehen ist schön
und doch schmerzt es mich
Genau so schön wie sie
genauso wie sie es war
Jetzt lächelst du mich an
Ich habe sie sehr geliebt

Farei meglio a tacere
lo so e neanche posso
Fatto meglio ad andare
ma stavolta rimango
Sei proprio così bella
proprio come lo era lei
Adesso mi sorridi
l’ho così amata

Farei meglio a fuggire
lo so e non voglio
È bello vederti qui dentro di me
e tuttavia mi fa male
Proprio così bella come lei
altrettanto quanto lo era lei
Adesso mi sorridi
l’ho così amata

Torna a traduzioni Lacrimosa

Hai trovato utile questo articolo?
[Voti: 0 Media Voto: 0]
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Sentitevi liberi di contribuire!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.